Javier Calamaro - Sin Ser Valiente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Calamaro - Sin Ser Valiente




Sin Ser Valiente
Not Being Brave
Hay una parte de
There's a part of me
Que sólo a ti te pertenece
That belongs to you only
Dentro de mi te revuelves
Within me, you stir
Y tu imagen reaparece
And your image reappears
He intentado olvidar
I've tried to forget
Usando ciencias ocultas
Using occult sciences
Me he engañado cien veces
I've deceived myself a hundred times
Para no volver a verte.
So as not to see you again
La vida es larga decias
Life is long, you said
Para evitar tanto tormento
To avoid such torment
Y olvidar en un día
And to forget in a day
Los momentos que pasamos
The moments we spent
Hasta tuvimos piedad
We even had mercy
Para no herir a la gente
So as not to hurt people
Qué poco valiente son los que
How cowardly those are
Se engañan fríamente!
Who deceive themselves coldly!
Cómo se vive con esta herida en el alma
How do you live with this wound in your soul
Sin ser valiente, sin ser valiente
Without being brave, without being brave
Nunca hay futuro ni hay esperanza.
There is never a future or hope
Que sea el destino el que ilumine
Let fate illuminate
El camino a la oscuridad.
The path to darkness
Cada día estoy más loco
Every day I'm crazier
Y más lejos de la gente
And further away from people
Todo me aburre, me irrita,
Everything bores me, irritates me
Pobrecitos inocentes.
Poor, innocent ones
Me refugio en el trabajo
I take refuge in work
Intentando echar pa' lante
Trying to move forward
Tras una dignidad que yo ya
After a dignity that I already
Perdí para siempre.
Lost forever
Quedará un recuerdo triste
There will remain a sad memory
Que invadirá con su amargura
That will invade with its bitterness
Las canciones y los sueños
The songs and the dreams
Que la vida nos devuelve
That life gives us back
Por lo bueno y por lo malo
For the good and for the bad
Que aprendiste a mi lado
That you learned by my side
Que los años nos enseñen
May the years teach us
Un día a vivir traicionados.
One day to live betrayed.
Cómo se vive...
How do you live...





Writer(s): Javier Patricio Perez Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.