Paroles et traduction Javier Colon - Never Know
Fifteen
years
not
a
word
not
a
card
not
a
single
damn
letter
from
you
Пятнадцать
лет
ни
слова
ни
открытки
ни
одного
чертового
письма
от
тебя
And
now
you're
here
staring
at
a
person
that
I
can't
recognize
what
am
I
gonna
do
А
теперь
ты
здесь
смотришь
на
человека
которого
я
не
могу
узнать
что
мне
делать
All
this
time
I
wrote
down
I
wasn't
messing
around
I
knew
what
I
would
say
to
you
Все
это
время
я
писал,
что
не
валял
дурака,
я
знал,
что
скажу
тебе.
Time
goes
on
it
ain't
gonna
do
us
any
good
living
in
the
past
it's
true
so
true
Время
идет
оно
не
принесет
нам
ничего
хорошего
жизнь
в
прошлом
это
правда
так
правда
Funny
how
we
change
you
wake
up
one
day
things
are
upside
down
yeah
Забавно
как
мы
меняемся
однажды
ты
просыпаешься
и
все
переворачивается
с
ног
на
голову
да
See
things
different
ways
you
don't
react
the
same
way
you
thought
you
would
Смотрите
на
вещи
по-другому,
вы
реагируете
не
так,
как
думали.
You
say
you
don't
but
you
never
know
Ты
говоришь,
что
не
знаешь,
но
ты
никогда
не
знаешь.
You
never
know
oh
oh
Ты
никогда
не
знаешь
о
о
You
say
won't
but
you
never
know
Ты
говоришь
Не
буду
но
ты
никогда
не
знаешь
Oh
you
never
know
oh
oh
О
ты
никогда
не
знаешь
о
о
You
never
know
Никогда
не
знаешь
наверняка.
Sticks
and
stones
they
get
thrown
but
we
all
know
that
words
make
a
cut
so
deep
Палки
и
камни
бросают,
но
все
мы
знаем,
что
слова
оставляют
глубокие
раны.
So
deep
yeah
Так
глубоко
да
They
used
to
hurt
so
bad
I
realized
were
the
truth
lies
and
I
think
it
ever
break
me
oh
Раньше
мне
было
так
больно
что
я
поняла
что
это
правда
ложь
и
я
думаю
что
это
когда
нибудь
сломает
меня
о
Funny
how
we
change
you
wake
up
one
day
things
are
upside
down
Забавно
как
мы
меняемся
однажды
ты
просыпаешься
и
все
переворачивается
с
ног
на
голову
See
things
different
ways
you
don't
react
the
same
way
you
thought
you
would
Смотрите
на
вещи
по-другому,
вы
реагируете
не
так,
как
думали.
You
say
you
don't
but
you
never
know
Ты
говоришь,
что
не
знаешь,
но
ты
никогда
не
знаешь.
You
never
know
oh
oh
Ты
никогда
не
знаешь
о
о
You
say
won't
but
you
never
know
Ты
говоришь
Не
буду
но
ты
никогда
не
знаешь
Oh
you
never
know
oh
oh
О
ты
никогда
не
знаешь
о
о
If
I
could
go
back
in
time
I
would
tell
myself
I'm
going
to
be
alright
Если
бы
я
мог
вернуться
в
прошлое,
я
бы
сказал
себе,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
People
change
people
go
things
that
matter
don't
matter
anymore
Люди
меняются
люди
уходят
вещи
которые
имеют
значение
больше
не
имеют
значения
You
say
you
don't
but
you
never
never
know
Ты
говоришь
что
не
знаешь
но
ты
никогда
никогда
не
знаешь
Yeah
you
never
know
know
oh
Да
ты
никогда
не
знаешь
знаешь
о
You
say
you
don't
but
you
never
never
know
Ты
говоришь
что
не
знаешь
но
ты
никогда
никогда
не
знаешь
Yeah
you
never
know
oh
Да
ты
никогда
не
знаешь
о
You
say
you
don't
but
you
never
know
you
never
know
oh
Ты
говоришь
что
нет
но
ты
никогда
не
знаешь
ты
никогда
не
знаешь
о
You
say
you
won't
but
you
never
know
yeah
you
never
know
oh
oh
Ты
говоришь
что
не
будешь
но
ты
никогда
не
узнаешь
да
ты
никогда
не
узнаешь
о
о
You
never
know
Никогда
не
знаешь
наверняка.
Say
you'll
never
fall
again
Скажи,
что
больше
никогда
не
упадешь.
Oh
you
never
know
О,
ты
никогда
не
знаешь.
Say
you
won't
forget
again
Скажи,
что
больше
не
забудешь.
Say
that
as
this
begins
Скажи
это,
когда
все
начнется.
You
never
know
yeah
Ты
никогда
не
знаешь
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.