Paroles et traduction Javier Colon - Runnin
She
is
the
morning
sun
she
is
the
gravity
Она-утреннее
солнце,
она-гравитация.
The
kind
of
girl
that
makes
the
world
stop
its
routine
Из
тех
девушек,
что
заставляют
мир
остановиться.
But
love
is
not
always
roses
Но
любовь-это
не
всегда
розы.
Hearts
get
broken
Сердца
разбиваются.
And
when
my
guard
is
down
i
know
that
she
will
leave
И
когда
я
потеряю
бдительность,
я
знаю,
что
она
уйдет.
When
will
i
see
Когда
я
увижу,
That
she
just
keeps
on
running
что
она
просто
продолжает
бежать?
Like
the
end
of
the
world
is
coming
Как
будто
грядет
конец
света
I,
i
don't
know
whats
got
her
so
afraid
Я,
я
не
знаю,
что
заставило
ее
так
испугаться.
But
i,
but
i
know
shes
gotta
get
away
Но
я,
но
я
знаю,
что
она
должна
уйти.
Cuz
she
just
keeps
on
running,
running
through
my
mind,
running
through
my
mind
Потому
что
она
просто
продолжает
бежать,
бежать
через
мой
разум,
бежать
через
мой
разум.
Again
she
left
wont
hold
my
breath
for
her
return
Она
снова
ушла,
и
я
не
стану
задерживать
дыхание,
ожидая
ее
возвращения.
No
man
can
count
all
the
bridges
that
shes
burned
Ни
один
человек
не
может
сосчитать
все
мосты,
которые
она
сожгла.
But
i
just
keep
on
chasing,
hoping,
waiting
Но
я
просто
продолжаю
гнаться,
надеяться,
ждать.
Ill
always
fight
this
war
cuz
lovers
never
learn
ill
never
learn
Я
всегда
буду
сражаться
в
этой
войне
потому
что
влюбленные
никогда
не
учатся
я
никогда
не
учусь
That
she
just
keeps
on
running
Что
она
просто
продолжает
бежать.
Like
the
end
of
the
world
is
coming
Как
будто
грядет
конец
света
I,
i
don't
know
whats
got
her
so
afraid
Я,
я
не
знаю,
что
заставило
ее
так
испугаться.
But
i,
but
i
know
shes
gotta
get
away
Но
я,
но
я
знаю,
что
она
должна
уйти.
Cuz
she
just
keeps
on
running,
running
through
my
mind,
running
through
my
mind
Потому
что
она
просто
продолжает
бежать,
бежать
через
мой
разум,
бежать
через
мой
разум.
And
if
you
just
stay
И
если
ты
просто
останешься
...
Ill
do
whatever
it
takes
to
love
you
more
(don't
you
know
i
will
love
you
more)
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
любить
тебя
еще
больше
(Разве
ты
не
знаешь,
что
я
буду
любить
тебя
еще
больше).
And
if
you
slow
down
for
a
minute
И
если
ты
притормозишь
на
минутку
...
This
could
be
the
begining
Это
могло
бы
быть
началом.
Of
what
you've
been
searching
for
О
том,
что
ты
искал.
But
you
just
keep
on
running
Но
ты
просто
продолжаешь
бежать.
Like
the
end
of
the
world
is
coming
Как
будто
грядет
конец
света
I,
i
don't
know
whats
got
you
so
afraid
Я,
я
не
знаю,
что
тебя
так
напугало
But
i,
but
i
know
you
gotta
get
away
Но
я,
но
я
знаю,
что
ты
должен
уйти,
But
she
just
keeps
on
running,
running
through
my
mind,
running
through
my
mind
но
она
просто
продолжает
бежать,
бежать
через
мой
разум,
бежать
через
мой
разум.
Running
through
running
through
my
mind
Пробегая
сквозь
пробегая
сквозь
мой
разум
Running
through
running
through
my
mind
Пробегая
сквозь
пробегая
сквозь
мой
разум
Running
through
running
through
my
mind
Пробегая
сквозь
пробегая
сквозь
мой
разум
But
you
just
keep
on
running
Но
ты
просто
продолжаешь
бежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hodges, Jason Derulo, Chris Destefano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.