Javier Colon - The Most Beautiful Girl In the World - traduction des paroles en allemand




The Most Beautiful Girl In the World
Das schönste Mädchen der Welt
It was a cool summer night - I was hanging with my friends - you were hanging with your friends and
Es war eine kühle Sommernacht - ich hing mit meinen Freunden rum - du hingst mit deinen Freunden rum und
That's when I noticed your smile - unbelievable - was inconceivable how I
Da bemerkte ich dein Lächeln - unglaublich - es war unvorstellbar, wie ich
Could ever spend another day - without you in my life - I knew I had to try
jemals einen weiteren Tag verbringen könnte - ohne dich in meinem Leben - ich wusste, ich musste es versuchen
To find a way to make you mine - I said "Hi" - you said "Hi" - we both were kinda shy
Einen Weg zu finden, dich zu meiner zu machen - ich sagte „Hi“ - du sagtest „Hi“ - wir waren beide etwas schüchtern
Didn't have a lot to say - so we went our separate ways
Hatten nicht viel zu sagen - also gingen wir getrennte Wege
Knew I'd never be the same - if I didn't see you again
Wusste, ich würde nie mehr derselbe sein - wenn ich dich nicht wiedersehen würde
Cos to me you're the most beautiful girl - in the world - yeah it's true
Denn für mich bist du das schönste Mädchen - der Welt - ja, es ist wahr
Baby there is no one else on this earth - that makes me feel - like you do - baby it's true
Baby, es gibt niemanden sonst auf dieser Erde - der mich fühlen lässt - wie du es tust - Baby, es ist wahr
Nothing means anything - if I can't have you there
Nichts bedeutet irgendetwas - wenn ich dich nicht dabeihaben kann
Cause no one compares - to the most beautiful girl in the world
Denn niemand ist vergleichbar - mit dem schönsten Mädchen der Welt
So I got a second chance - at the laundromat - how 'bout that
Also bekam ich eine zweite Chance - im Waschsalon - na sowas
You remembered my name - was like music to my ears - that's what I wanted to hear
Du erinnertes dich an meinen Namen - war wie Musik in meinen Ohren - das war es, was ich hören wollte
Was wondering if you had a guy - and if you said yes then I wouldn't be surprised
Fragte mich, ob du einen Freund hättest - und wenn du ja gesagt hättest, wäre ich nicht überrascht gewesen
But before you said a thing - I was checking out your hands (and I didn't see a ring)
Aber bevor du etwas sagtest - schaute ich auf deine Hände (und ich sah keinen Ring)
So I asked you on a date - you said you were running late
Also fragte ich dich nach einem Date - du sagtest, du wärst spät dran
And you never showed up - but how could I give up on you
Und du bist nie aufgetaucht - aber wie könnte ich dich aufgeben
Cos to me you're the most beautiful girl - in the world - yeah it's true
Denn für mich bist du das schönste Mädchen - der Welt - ja, es ist wahr
Baby there is nothing else on this earth - that makes me feel - like you do - baby it's true
Baby, es gibt nichts anderes auf dieser Erde - das mich fühlen lässt - wie du es tust - Baby, es ist wahr
Nothing means anything - baby I swear
Nichts bedeutet irgendetwas - Baby, ich schwöre es
Cause no one compares - to the most beautiful girl in the world
Denn niemand ist vergleichbar - mit dem schönsten Mädchen der Welt
I've tried to let go - but it's far too late
Ich habe versucht loszulassen - aber es ist viel zu spät
Cause since I saw your face - I know what I'm missing
Denn seit ich dein Gesicht sah - weiß ich, was mir fehlt
I keep coming back to the place where we met
Ich komme immer wieder zu dem Ort zurück, an dem wir uns trafen
Cos I just can't get myself to move on and forget
Denn ich kann mich einfach nicht dazu bringen, weiterzumachen und zu vergessen





Writer(s): Tobias Gad, Javier Colon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.