Paroles et traduction Javier Colon - The Most Beautiful Girl In the World
The Most Beautiful Girl In the World
Самая красивая девушка на свете
It
was
a
cool
summer
night
- I
was
hanging
with
my
friends
- you
were
hanging
with
your
friends
and
Это
была
прохладная
летняя
ночь
- я
тусовался
с
друзьями
- ты
тусовалась
со
своими
друзьями,
и
That's
when
I
noticed
your
smile
- unbelievable
- was
inconceivable
how
I
В
этот
момент
я
заметил
твою
улыбку
- невероятную
- было
немыслимо,
как
я
Could
ever
spend
another
day
- without
you
in
my
life
- I
knew
I
had
to
try
Мог
бы
прожить
еще
один
день
- без
тебя
в
моей
жизни
- я
знал,
что
должен
попытаться
To
find
a
way
to
make
you
mine
- I
said
"Hi"
- you
said
"Hi"
- we
both
were
kinda
shy
Найти
способ
сделать
тебя
своей
- я
сказал
"Привет"
- ты
сказала
"Привет"
- мы
оба
были
немного
застенчивы
Didn't
have
a
lot
to
say
- so
we
went
our
separate
ways
Нам
было
особо
нечего
сказать
- поэтому
мы
разошлись
Knew
I'd
never
be
the
same
- if
I
didn't
see
you
again
Я
знал,
что
никогда
не
буду
прежним
- если
не
увижу
тебя
снова
Cos
to
me
you're
the
most
beautiful
girl
- in
the
world
- yeah
it's
true
Потому
что
для
меня
ты
самая
красивая
девушка
- на
свете
- да,
это
правда
Baby
there
is
no
one
else
on
this
earth
- that
makes
me
feel
- like
you
do
- baby
it's
true
Детка,
нет
никого
другого
на
этой
земле
- кто
заставляет
меня
чувствовать
- то
же,
что
и
ты
- детка,
это
правда
Nothing
means
anything
- if
I
can't
have
you
there
Ничто
не
имеет
значения
- если
тебя
нет
рядом
Cause
no
one
compares
- to
the
most
beautiful
girl
in
the
world
Потому
что
никто
не
сравнится
- с
самой
красивой
девушкой
на
свете
So
I
got
a
second
chance
- at
the
laundromat
- how
'bout
that
И
вот
у
меня
появился
второй
шанс
- в
прачечной
- как
тебе
такое
You
remembered
my
name
- was
like
music
to
my
ears
- that's
what
I
wanted
to
hear
Ты
вспомнила
мое
имя
- это
было
как
музыка
для
моих
ушей
- это
то,
что
я
хотел
услышать
Was
wondering
if
you
had
a
guy
- and
if
you
said
yes
then
I
wouldn't
be
surprised
Я
гадал,
есть
ли
у
тебя
парень
- и
если
бы
ты
сказала
"да",
я
бы
не
удивился
But
before
you
said
a
thing
- I
was
checking
out
your
hands
(and
I
didn't
see
a
ring)
Но
прежде
чем
ты
что-то
сказала
- я
посмотрел
на
твои
руки
(и
не
увидел
кольца)
So
I
asked
you
on
a
date
- you
said
you
were
running
late
Поэтому
я
пригласил
тебя
на
свидание
- ты
сказала,
что
опаздываешь
And
you
never
showed
up
- but
how
could
I
give
up
on
you
И
ты
так
и
не
появилась
- но
как
я
мог
сдаться
Cos
to
me
you're
the
most
beautiful
girl
- in
the
world
- yeah
it's
true
Потому
что
для
меня
ты
самая
красивая
девушка
- на
свете
- да,
это
правда
Baby
there
is
nothing
else
on
this
earth
- that
makes
me
feel
- like
you
do
- baby
it's
true
Детка,
нет
ничего
другого
на
этой
земле
- что
заставляет
меня
чувствовать
- то
же,
что
и
ты
- детка,
это
правда
Nothing
means
anything
- baby
I
swear
Ничто
не
имеет
значения
- клянусь,
детка
Cause
no
one
compares
- to
the
most
beautiful
girl
in
the
world
Потому
что
никто
не
сравнится
- с
самой
красивой
девушкой
на
свете
I've
tried
to
let
go
- but
it's
far
too
late
Я
пытался
отпустить
- но
уже
слишком
поздно
Cause
since
I
saw
your
face
- I
know
what
I'm
missing
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
увидел
твое
лицо
- я
знаю,
чего
мне
не
хватает
I
keep
coming
back
to
the
place
where
we
met
Я
продолжаю
возвращаться
в
то
место,
где
мы
встретились
Cos
I
just
can't
get
myself
to
move
on
and
forget
Потому
что
я
просто
не
могу
заставить
себя
двигаться
дальше
и
забыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Gad, Javier Colon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.