Paroles et traduction Javier Corcobado - Alegría de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alegría de Amor
Joy of Love
Afilando
mi
navaja
como
espejo
de
esperanza
Sharpening
my
razor
blade
like
a
mirror
of
hope
Que
cortará
la
distancia
que
separa
el
ser
hombre
That
will
cut
the
distance
that
separates
being
a
man
De
la
infancia
en
que
volaba
en
mi
monopatín
From
childhood
when
I
flew
on
my
skateboard
Desafiando
al
tiempo
y
al
espacio
Defying
time
and
space
Sin
querer
hoy
me
he
vuelto
a
enamorar
Without
wishing
today
I
have
fallen
in
love
again
La
alegría
que
me
da
el
amor
me
ha
devuelto
todo
el
candor
The
joy
that
love
gives
me
has
restored
all
my
innocence
Sólo
sueño
con
abrazarte
y
acercarme
a
tu
corazón
I
only
dream
of
embracing
you
and
getting
close
to
your
heart
La
alegría
que
me
da
el
amor
me
ha
devuelto
todo
el
candor
The
joy
that
love
gives
me
has
restored
all
my
innocence
Sólo
sueño
con
abrazarte
y
acercarme
a
tu
corazón
I
only
dream
of
embracing
you
and
getting
close
to
your
heart
Afinando
mi
aliento
de
invierno
tan
violento
Tuning
my
winter
breath
so
violent
Porque
daña
hasta
el
silencio
de
esta
niebla
que
es
tu
ausencia
Because
it
damages
even
the
silence
of
this
fog
that
is
your
absence
Y
en
mi
soledad
con
el
vaho
en
el
cristal
And
in
my
solitude
with
the
mist
on
the
glass
Dibujando
corazones
aparece
tu
silueta
Drawing
hearts
your
silhouette
appears
La
alegría
que
me
da
el
amor
me
ha
devuelto
todo
el
candor
The
joy
that
love
gives
me
has
restored
all
my
innocence
Y
sólo
sueño
con
abrazarte
y
acercarme
a
tu
corazón
And
I
only
dream
of
embracing
you
and
getting
close
to
your
heart
La
alegría
que
me
da
el
amor
me
ha
devuelto
todo
el
candor
The
joy
that
love
gives
me
has
restored
all
my
innocence
Lo
que
más
ansío
es
besarte
y
escapar
de
esta
prisión
What
I
desire
most
is
to
kiss
you
and
escape
from
this
prison
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.