Javier Corcobado - Amigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Corcobado - Amigo




Amigo
Друг
Tu eres mi hermano del alma realmente un amigo.
Ты моя родственная душа, настоящий друг.
Que en todo camino y jornada este a siempre conmigo.
Которая на каждом пути и в каждом путешествии всегда со мной.
Aunque eres un hombre aun tienes alma de nino.
Хотя ты женщина, у тебя всё ещё душа ребёнка.
Aquel que me de a su amistad, su respeto y carino.
Та, которая дарит мне свою дружбу, уважение и ласку.
Recuerdo que juntos pasamos muy duros momentos.
Я помню, как мы вместе пережили очень тяжёлые времена.
Y tu no cambiaste por fuertes que fueran los vientos.
И ты не изменилась, какими бы сильными ни были ветра.
Es tu corazon una casa de puertas abiertas.
Твоё сердце дом с открытыми дверями.
Tu eres realmente el mas cierto en horas inciertas.
Ты действительно самая верная в часы невзгод.
SOLO X 1
ПРОИГРЫШ x 1
En ciertos momentos dificiles que hay en la vida.
В определённые трудные моменты, которые бывают в жизни.
Buscamos a quien nos ayude a encontrar la salida.
Мы ищем того, кто поможет нам найти выход.
Y aquella palabra de fuerza y de fe que me has dado.
И то слово силы и веры, которое ты мне дала.
Me da la certeza que siempre estuviste a mi lado.
Даёт мне уверенность, что ты всегда была рядом со мной.
Tu eres mi amigo del alma en toda jornada.
Ты мой друг души на каждом пути.
Sonrisa y abrazo festivo a cada llegada.
Улыбка и праздничные объятия при каждой встрече.
Me dices verdades tan grandes con frases abiertas.
Ты говоришь мне великие истины простыми словами.
Tu eres realmente el mas cierto de horas inciertas.
Ты действительно самая верная в часы невзгод.
SOLO X 1
ПРОИГРЫШ x 1
No preciso ni decir, todo eso que te digo.
Мне не нужно говорить всё то, что я тебе говорю.
Pero es bueno asÎ sentir que eres tu mi gran amigo.
Но так хорошо чувствовать, что ты мой большой друг.
No preciso ni decir, todo eso que te digo.
Мне не нужно говорить всё то, что я тебе говорю.
Pero es bueno asÎ sentir que yo tengo un gran amigo.
Но так хорошо чувствовать, что у меня есть такой замечательный друг.
No preciso ni decir, todo eso que te digo.
Мне не нужно говорить всё то, что я тебе говорю.
Pero es bueno asÎ sentir que eres tu mi gran amigo.
Но так хорошо чувствовать, что ты мой большой друг.
No preciso ni decir, todo eso que te digo.
Мне не нужно говорить всё то, что я тебе говорю.
Pero es bueno asÎ sentir que yo tengo un gran amigo
Но так хорошо чувствовать, что у меня есть такой замечательный друг.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.