Paroles et traduction Javier Corcobado - Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
eres
mi
hermano
del
alma
realmente
un
amigo.
Ты
моя
родственная
душа,
настоящий
друг.
Que
en
todo
camino
y
jornada
este
a
siempre
conmigo.
Которая
на
каждом
пути
и
в
каждом
путешествии
всегда
со
мной.
Aunque
eres
un
hombre
aun
tienes
alma
de
nino.
Хотя
ты
женщина,
у
тебя
всё
ещё
душа
ребёнка.
Aquel
que
me
de
a
su
amistad,
su
respeto
y
carino.
Та,
которая
дарит
мне
свою
дружбу,
уважение
и
ласку.
Recuerdo
que
juntos
pasamos
muy
duros
momentos.
Я
помню,
как
мы
вместе
пережили
очень
тяжёлые
времена.
Y
tu
no
cambiaste
por
fuertes
que
fueran
los
vientos.
И
ты
не
изменилась,
какими
бы
сильными
ни
были
ветра.
Es
tu
corazon
una
casa
de
puertas
abiertas.
Твоё
сердце
— дом
с
открытыми
дверями.
Tu
eres
realmente
el
mas
cierto
en
horas
inciertas.
Ты
действительно
самая
верная
в
часы
невзгод.
En
ciertos
momentos
dificiles
que
hay
en
la
vida.
В
определённые
трудные
моменты,
которые
бывают
в
жизни.
Buscamos
a
quien
nos
ayude
a
encontrar
la
salida.
Мы
ищем
того,
кто
поможет
нам
найти
выход.
Y
aquella
palabra
de
fuerza
y
de
fe
que
me
has
dado.
И
то
слово
силы
и
веры,
которое
ты
мне
дала.
Me
da
la
certeza
que
siempre
estuviste
a
mi
lado.
Даёт
мне
уверенность,
что
ты
всегда
была
рядом
со
мной.
Tu
eres
mi
amigo
del
alma
en
toda
jornada.
Ты
мой
друг
души
на
каждом
пути.
Sonrisa
y
abrazo
festivo
a
cada
llegada.
Улыбка
и
праздничные
объятия
при
каждой
встрече.
Me
dices
verdades
tan
grandes
con
frases
abiertas.
Ты
говоришь
мне
великие
истины
простыми
словами.
Tu
eres
realmente
el
mas
cierto
de
horas
inciertas.
Ты
действительно
самая
верная
в
часы
невзгод.
No
preciso
ni
decir,
todo
eso
que
te
digo.
Мне
не
нужно
говорить
всё
то,
что
я
тебе
говорю.
Pero
es
bueno
asÎ
sentir
que
eres
tu
mi
gran
amigo.
Но
так
хорошо
чувствовать,
что
ты
мой
большой
друг.
No
preciso
ni
decir,
todo
eso
que
te
digo.
Мне
не
нужно
говорить
всё
то,
что
я
тебе
говорю.
Pero
es
bueno
asÎ
sentir
que
yo
tengo
un
gran
amigo.
Но
так
хорошо
чувствовать,
что
у
меня
есть
такой
замечательный
друг.
No
preciso
ni
decir,
todo
eso
que
te
digo.
Мне
не
нужно
говорить
всё
то,
что
я
тебе
говорю.
Pero
es
bueno
asÎ
sentir
que
eres
tu
mi
gran
amigo.
Но
так
хорошо
чувствовать,
что
ты
мой
большой
друг.
No
preciso
ni
decir,
todo
eso
que
te
digo.
Мне
не
нужно
говорить
всё
то,
что
я
тебе
говорю.
Pero
es
bueno
asÎ
sentir
que
yo
tengo
un
gran
amigo
Но
так
хорошо
чувствовать,
что
у
меня
есть
такой
замечательный
друг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.