Paroles et traduction Javier Corcobado - Bienestar
El
anciano
estaba
inyectándose
oxitocina
The
old
man
was
injecting
oxytocin
Para
conseguir
volverse
a
enamorar
So
that
he
could
fall
in
love
again
Habiendo
cenado
un
suculento
After
having
eaten
a
tasty
Puré
de
plástico
y
residuos
de
metales
tóxicos
Soup
of
plastic
and
toxic
metal
waste
Sediento
de
cariño
Thirsting
for
affection
Sediento
de
cariño
Thirsting
for
affection
Aterrorizado
de
su
vejez
Terrified
of
his
old
age
Aterrorizado
de
su
vejez
Terrified
of
his
old
age
Y
de
no
ser
capaz
ya
de
trabajar
And
of
no
longer
being
able
to
work
Y
de
no
ser
capaz
ya
de
trabajar
And
of
no
longer
being
able
to
work
Bienestar,
Bienestar
Wellbeing,
Wellbeing
Bienestar,
Bienestar
Wellbeing,
Wellbeing
Bienestar,
Bienestar
Wellbeing,
Wellbeing
Estamos
cuidando
a
nuestros
hijos
We
are
caring
for
our
children
Y
a
nuestros
padres
a
la
vez
And
our
parents
at
the
same
time
Sin
saber
cómo
pagar
Not
knowing
how
to
pay
En
este
viene
el
alquiler
The
rent
is
coming
this
way
Haciendo
que
lo
que
nunca
nos
gustó
nos
guste
Making
us
like
things
we
never
liked
Mediante
un
engaño
de
Through
a
deception
of
Bienestar,
bienestar
Wellbeing,
wellbeing
Bienestar,
bienestar
Wellbeing,
wellbeing
Bienestar,
bienestar
Wellbeing,
wellbeing
Escondiendo
la
locura
como
la
desnudez
Hiding
madness
like
nudity
Soportando
la
lenta
castración
Enduring
the
slow
castration
A
la
que
nos
someten
los
que
gobiernan
Inflicted
upon
us
by
those
who
govern
Respirando
con
ansias
el
aliento
de
un
cigarrillo
Breathing
eagerly
the
breath
of
a
cigarette
Y
calmando
la
sed
melancólica
con
vino
And
quenching
the
melancholy
thirst
with
wine
Todo
por
el
bienestar
All
for
the
sake
of
wellbeing
Todo
por
el
bienestar
All
for
the
sake
of
wellbeing
Bienestar,
bienestar
Wellbeing,
wellbeing
Bienestar,
bienestar
Wellbeing,
wellbeing
Bienestar,
bienestar
Wellbeing,
wellbeing
Bienestar,
bienestar
Wellbeing,
wellbeing
Nuestro
más
vehemente
deseo
Our
most
vehement
desire
Es
conseguir
pistolas
Is
to
get
pistols
Y
atracar
bancos
And
rob
banks
Nuestro
más
vehemnte
deseo
Our
most
vehement
desire
Es
conseguir
pistolas
Is
to
get
pistols
Y
atracar
bancos
And
rob
banks
Donde
habita
la
codicia
Where
greed
resides
Donde
habita
la
codicia
Where
greed
resides
Para
comprar
bienestar
To
buy
wellbeing
Para
comprar
bienestar
To
buy
wellbeing
Bienestar,
bienestar
Wellbeing,
wellbeing
Bienestar,
bienestar
Wellbeing,
wellbeing
Bienestar,
bienestar
Wellbeing,
wellbeing
Bienestar,
bienestar
Wellbeing,
wellbeing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.