Javier Corcobado - El Día en Que Ya No Nació Ningún Niño en el Mundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Corcobado - El Día en Que Ya No Nació Ningún Niño en el Mundo




El Día en Que Ya No Nació Ningún Niño en el Mundo
The Day When No More Children Were Born in the World
Desde
From
El azul
The blue
De mi refugio
Of my refuge
En el bosque
In the woods
Mirando
Looking at
El fuego
The fire
En esta
On this
Lenta Noche
Slow night
Recuerdo
I remember
Cuando era un vagabundo
When I was a vagabond
Mugriento
Filthy
De soledad
With loneliness
Cazando
Hunting
Como un león sin rumbo
Like a lion without a path
Sobre la tierra quemada
On the scorched earth
Y la eterna pleamar
And the eternal high tide
Y hoy
And today
Estrechando
Holding
A mi novia
My girlfriend
En el bosque
In the woods
Rozando
Touching
Su boca
Her mouth
En el fósil
In the fossil
De un coche
Of a car
Recuerdo
I remember
El día en que ya no nació ningún niño en el mundo
The day when no more children were born in the world
El día en que ya no nació ningún niño en el mundo
The day when no more children were born in the world
El día en que ya no nació ningún niño en el mundo
The day when no more children were born in the world
El día en que ya no nació ningún niño en el mundo
The day when no more children were born in the world
Recuerdo
I remember
Cuando era un vagabundo
When I was a vagabond
Mugriento
Filthy
De soledad
With loneliness
Cazando
Hunting
Como un león sin rumbo
Like a lion without a path
Sobre la tierra quemada
On the scorched earth
Y la eterna pleamar
And the eternal high tide
Recuerdo
I remember
El fin nauseabundo
The nauseating end
Del petróleo y la electricidad
Of oil and electricity
El estrépito
The uproar
Se convirtió en murmullo
Became a murmur
Y después ese silencio terrible creciente del sol
And then that growing terrifying silence of the sun
El día en que ya no nació ningún niño en el mundo
The day when no more children were born in the world
El día en que ya no nació ningún niño en el mundo
The day when no more children were born in the world
El día en que ya no nació ningún niño en el mundo
The day when no more children were born in the world
El día en que ya no nació ningún niño en el mundo
The day when no more children were born in the world





Writer(s): Jose Javier Perez Corcobado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.