Javier Corcobado - La Canción del Viento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Corcobado - La Canción del Viento




La Canción del Viento
The Song of the Wind
Un galeónn navegando dentro de tu copa
A galleon sails into your cup
Va rumbo a la mía surcando alientos de niebla
It's headed to mine through a fog of breath
Sus velas de orgasmo de ausencia retan a la tempestad
Its sails of orgasmic longing defy the storm
Bebiendo tormentas evoco el amor en tus ojos
Drinking the storm, I remember the love in your eyes
Mundos de un sueño mejor
A world of a better dream
Hoy te echo mucho de menos sin ti no soy nada
Today I miss you so much, I am nothing without you
A estribor sale el sol y el cognac ya se acaba
The sun rises to starboard and the cognac is running out
Y aunque aun no has llegado quisiera pedirte
And although you have not yet arrived, I would like to ask you
Por favor mi Amor nunca te vayas
Please my love, never leave
Vuelve en la canción del viento
Come back in the song of the wind
Vuelve en la canción del viento.
Come back in the song of the wind.
La gavia esta tatuada
The gavia is tattooed
Con tu nombre y con el mío
With your name and mine
Te oigo en la canción del viento
I hear you in the song of the wind
Que cuando bebes se pone muy triste a gemir
That when you drink it becomes very sad and moans
Hoy te echo mucho de menos sin ti no soy nada
Today I miss you so much, I am nothing without you
A estribor sale el sol y el cognac ya se acaba
The sun rises to starboard and the cognac is running out
Y aun que aun no has llegado quisiera pedirte
And although you have not yet arrived, I would like to ask you
Por favor mi Amor nunca te vayas
Please my love, never leave
Por favor mi Vida nunca te vayas
Please my life, never leave
Vuelve en la canci? n del viento
Come back in the song of the wind
Vuelve en la canci? n del viento.
Come back in the song of the wind.





Writer(s): Javier Corcobado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.