Paroles et traduction Javier Krahe - Ay Democracia (En Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay Democracia (En Directo)
Ах, Демократия (Вживую)
Me
gustas,
Democracia,
porque
estás
como
ausente
Ты
мне
нравишься,
Демократия,
своей
отстраненностью,
Con
tu
disfraz
parlamentario,
Своим
парламентским
маскарадом,
Con
tus
listas
cerradas,
tu
Rey,
tan
prominente,
Своими
закрытыми
списками,
своим
Царем,
таким
видным,
Por
no
decir
extraordinario,
Если
не
сказать,
выдающимся,
Tus
escaños
marcados
a
ocultas
de
la
gente,
Своими
местами,
распределенными
втайне
от
народа,
A
la
luz
del
lingote
y
del
rosario.
При
свете
слитков
золота
и
четок.
Me
gustas,
ya
te
digo,
pero
a
veces
querría
Ты
мне
нравишься,
говорю
тебе,
но
иногда
мне
хочется,
Tenerte
algo
más
presente
Чтобы
ты
была
ко
мне
немного
ближе
Y
tocarte,
palparte
y
echarte
fantasía,
И
прикоснуться
к
тебе,
ощутить
тебя
и
предаться
фантазии,
Te
toco
poco
últimamente.
Я
так
редко
тебя
касаюсь
в
последнее
время.
Pero,
en
fin,
ahí
estás,
mucho
peor
sería
Но,
в
конце
концов,
ты
здесь,
и
это
гораздо
лучше,
Que
te
esfumaras
como
antiguamente.
Чем
если
бы
ты
исчезла,
как
бывало
раньше.
Los
sesos
rebozados
de
delfín
Мозги
дельфина
в
панировке,
Que
Franco
se
zampaba
en
el
Azor
Которые
Франко
уплетал
на
"Азоре",
Nos
muestran
hasta
qué
grado
era
ruin
Показывают
нам,
насколько
подлым
был
El
frígido
y
cristiano
dictador.
Холодный
и
христианский
диктатор.
Fue
un
tiempo
de
pololos,
tinieblas
y
torturas...
Это
было
время
дурачеств,
тьмы
и
пыток...
Volvamos
al
aquí
y
ahora
Вернемся
к
настоящему,
Donde
tú,
Democracia,
ya
sé
que
me
procuras
Где
ты,
Демократия,
я
знаю,
предлагаешь
мне
Alguna
ley
conciliadora,
Какой-нибудь
примирительный
закон,
Pero
caes
a
menudo
en
sucias
imposturas,
Но
часто
впадаешь
в
грязное
притворство,
Fealdades
que
el
buen
gusto
deplora.
В
уродства,
которые
оскорбляют
хороший
вкус.
Como
el
marco
legal
siempre
le
queda
chico,
Поскольку
правовые
рамки
всегда
тесны,
Y
a
eso
el
rico
es
muy
sensible,
А
богатые
к
этому
очень
чувствительны,
Si
tirando,
aflojando,
empleando
un
tiempo
y
pico,
Если
потянуть,
ослабить,
потратив
немного
времени,
Se
hace
un
embudo
más
flexible,
Можно
сделать
воронку
более
гибкой,
Que
tú
apañes
la
ley
a
medida
del
rico
То,
что
ты
подгоняешь
закон
под
богатых,
Al
fin
y
al
cabo
es
muy
comprensible.
В
конце
концов,
вполне
понятно.
¿Pero
qué
hay
del
que
tiene
poca
voz,
Но
что
с
теми,
у
кого
мало
голоса,
Privado
de
ejercer
tantos
derechos,
Лишенными
стольких
прав,
Porqué
al
nudista
pones
albornoz,
Зачем
ты
накидываешь
халат
на
нудиста,
Qué
hay
de
los
raros,
qué
hay
de
los
maltrechos?
Что
с
чудаками,
что
с
обездоленными?
Y
tus
representantes
selectos,
Democracia,
А
твои
избранные
представители,
Демократия,
Tus
güelfos
y
tus
gibelinos,
Твои
гвельфы
и
гибеллины,
Cada
día
que
pasa
me
hacen
menos
gracia,
С
каждым
днем
мне
все
меньше
нравятся,
Sus
chistes
son
para
pollinos.
Их
шутки
— для
ослов.
A
enmendar
tus
carencias
te
veo
muy
reacia
Я
вижу,
ты
очень
не
хочешь
исправлять
свои
недостатки,
Y
están
mis
sentimientos
muy
cansinos
А
мои
чувства
очень
устали.
Y
como
ya
me
aburre
decir
continuamente
И
поскольку
мне
уже
надоело
постоянно
говорить
"Eso
no
estaba
en
el
programa"
"Этого
не
было
в
программе",
No
cuentes
con
que
vaya
hacia
ti
cuatrianualmente,
Не
рассчитывай,
что
я
приду
к
тебе
раз
в
четыре
года,
No
compartamos
más
la
cama,
Давай
больше
не
будем
делить
постель,
Vamos
a
separarnos
civilizadamente.
Давай
расстанемся
цивилизованно.
Y
sigue
tú
viviendo
de
tu
fama.
И
продолжай
жить
своей
славой.
Cuando
veas
mi
imagen
taciturna
Когда
ты
увидишь
мой
задумчивый
образ
Por
las
cívicas
sendas
de
la
vida
На
гражданских
тропах
жизни,
Verás
que
no
me
acercan
a
tu
urna.
Ты
увидишь,
что
меня
не
тянет
к
твоей
урне.
No
alarguemos
ya
más
la
despedida.
Не
будем
больше
затягивать
прощание.
Javier
Krahe
– ¡Ay,
Democracia!
(Toser
y
cantar,
2010
Хавьер
Крае
– Ах,
Демократия!
(Кашлять
и
петь,
2010)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): javier krahe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.