Paroles et traduction Javier Krahe - Año Y Medio
Si
resuelves
que
me
absuelves,
Если
ты
решишь,
что
оправдываешь
меня,,
Cuando
vuelvas,
si
es
que
vuelves,
Когда
ты
вернешься,
если
вообще
вернешься.,
Quizá
vuelva
yo,
Может,
я
вернусь.,
Si
vuelvo,
Если
я
вернусь,,
Si
resuelvo
que
te
absuelvo,
Если
я
решу,
что
оправдаю
тебя,,
No
digo
que
no.
Я
не
говорю,
что
нет.
Aunque
temo
al
deterioro
Хотя
я
боюсь
ухудшения
De
nuestro
amor,
От
нашей
любви,
El
tiempo
lo
trata
mal,
Время
плохо
относится
к
этому,
¿Cuánto
hará
que
no
te
lloro?
Как
долго
я
не
буду
плакать?
Año
y
medio
o
alrededor.
Полтора
года
или
около
того.
¿Y
a
ti,
dormido
tesoro,
А
тебе,
заснувшее
сокровище?,
Cómo
te
va
el
lagrimal?
Как
слезы?
Y
figúrate
el
agobio
И
изобрази
агобию.
De
mis
novias
y
tu
novio,
От
моих
подруг
и
твоего
парня.,
Que,
aunque
es
tal
y
cual,
Что,
хотя
и
такое-то,
Te
cuida,
Он
заботится
о
тебе.,
Y
no
olvida
que
tu
herida
И
не
забывай,
что
твоя
рана
Fue
casi
mortal.
Это
было
почти
смертельно.
Para
no
hablar
de
la
mía,
Чтобы
не
говорить
о
моей.,
Tal
vez
peor,
Может
быть,
хуже,
Que
soy
más
débil
que
tú,
Что
я
слабее
тебя.,
Pero
con
el
día
a
día
Но
с
каждым
днем
Un
buen
día
fue
a
mejor
Хороший
день
пошел
к
лучшему
Y
a
mi
triste
melodía
И
к
моей
печальной
мелодии
Volvió
a
asomarse
el
cazú.
- Снова
заглянул
казу.
Pero
si
es
que
no
me
absuelves
Но
если
ты
меня
не
оправдаешь,
Y
no
vuelves
o
si
vuelves
И
ты
не
вернешься,
или
если
ты
вернешься,
Me
dejas
atrás,
Ты
оставляешь
меня
позади.,
Dé
un
paso
hacia
el
fracaso
Сделайте
шаг
к
неудаче
Y
vuelva
por
más.
И
возвращайтесь
к
большему.
Porque
es
cierto
que
el
deseo
Потому
что
это
правда,
что
желание
Te
nombra
a
ti,
Он
называет
тебя,
Tan
fuerte
tira
tu
imán
Так
сильно
тяни
свой
магнит,
Que
a
veces
ni
me
lo
creo
Что
иногда
я
даже
не
верю
в
это.
Pero
él
insiste
en
que
sí
Но
он
настаивает
на
том,
что
да.
Y
pienso
en
ti
y
me
mareo
И
я
думаю
о
тебе,
и
у
меня
кружится
голова.
Y
qué
más
da
el
qué
dirán.
И
какая
разница,
что
они
скажут.
Y
qué
más
da
el
agobio
И
что
еще
дает
агобия
De
mis
novias
y
tu
novio
От
моих
подруг
и
твоего
парня.
Que
es
un
animal
Что
такое
животное
No
sé
cómo
ese
maromo
Я
не
знаю,
как
этот
маромо
Te
cuida
tan
mal.
Он
так
плохо
заботится
о
тебе.
Para
eso
yo
me
encargo,
Для
этого
я
справлюсь.,
Si
mal
también,
Если
неправильно
тоже,
Al
menos
yo,
corazón,
По
крайней
мере,
я,
дорогая.,
Te
cambio
un
rictus
amargo
Я
меняю
тебе
горький
Риктус.
En
sonrisa
profidén,
В
улыбке
профиден,
Te
saco
de
tu
letargo,
Я
вытащу
тебя
из
твоей
летаргии.,
Te
pongo,
amor,
en
acción.
Я
ставлю
тебя,
любовь,
в
действие.
En
fin,
ya
ves,
no
tengo
claro
В
общем,
видишь
ли,
мне
не
ясно.
Qué
quiero
hacer,
dejarte
atrás
Что
я
хочу
сделать,
оставить
тебя
позади.
Me
hace
muy
raro,
Это
делает
меня
очень
странным.,
Volver
por
más
Вернуться
к
большему
También.
Y
el
precio
es
caro.
Также.
И
цена
дорогая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.