Paroles et traduction Javier Krahe - Año Y Medio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
resuelves
que
me
absuelves,
Если
ты
решишь
меня
простить,
Cuando
vuelvas,
si
es
que
vuelves,
Когда
вернёшься,
если
вернёшься,
Quizá
vuelva
yo,
Может,
и
я
вернусь,
Si
resuelvo
que
te
absuelvo,
Если
решу
тебя
простить,
No
digo
que
no.
Не
говорю,
что
нет.
Aunque
temo
al
deterioro
Хотя
боюсь
угасания
De
nuestro
amor,
Нашей
любви,
El
tiempo
lo
trata
mal,
Время
к
ней
жестоко,
¿Cuánto
hará
que
no
te
lloro?
Сколько
уж
я
по
тебе
не
плачу?
Año
y
medio
o
alrededor.
Полтора
года,
или
около
того.
¿Y
a
ti,
dormido
tesoro,
А
у
тебя,
сонный
мой
клад,
Cómo
te
va
el
lagrimal?
Как
там
слёзные
протоки?
Y
figúrate
el
agobio
И
представь
себе
мучения
De
mis
novias
y
tu
novio,
Моих
подружек
и
твоего
дружка,
Que,
aunque
es
tal
y
cual,
Который,
хоть
и
так
себе,
Te
cuida,
О
тебе
заботится,
Y
no
olvida
que
tu
herida
И
не
забывает,
что
твоя
рана
Fue
casi
mortal.
Была
почти
смертельной.
Para
no
hablar
de
la
mía,
Не
говоря
уже
о
моей,
Tal
vez
peor,
Может,
и
хуже,
Que
soy
más
débil
que
tú,
Я
ведь
слабее
тебя,
Pero
con
el
día
a
día
Но
день
за
днём,
Un
buen
día
fue
a
mejor
В
один
прекрасный
день
стало
лучше
Y
a
mi
triste
melodía
И
в
мою
грустную
мелодию
Volvió
a
asomarse
el
cazú.
Снова
заглянул
казу.
Pero
si
es
que
no
me
absuelves
Но
если
ты
меня
не
простишь
Y
no
vuelves
o
si
vuelves
И
не
вернёшься,
или
вернёшься
Me
dejas
atrás,
И
бросишь
меня,
Dé
un
paso
hacia
el
fracaso
Сделаю
шаг
к
краху
Y
vuelva
por
más.
И
вернусь
за
добавкой.
Porque
es
cierto
que
el
deseo
Потому
что
правда
в
том,
что
желание
Te
nombra
a
ti,
Шепчет
твоё
имя,
Tan
fuerte
tira
tu
imán
Так
сильно
тянет
твой
магнит,
Que
a
veces
ni
me
lo
creo
Что
порой
сам
не
верю,
Pero
él
insiste
en
que
sí
Но
он
настаивает,
что
да,
Y
pienso
en
ti
y
me
mareo
И
я
думаю
о
тебе
и
кружится
голова,
Y
qué
más
da
el
qué
dirán.
И
какая
разница,
что
скажут
люди.
Y
qué
más
da
el
agobio
И
какая
разница,
какие
муки
De
mis
novias
y
tu
novio
У
моих
подружек
и
твоего
дружка,
Que
es
un
animal
Который
просто
животное
No
sé
cómo
ese
maromo
Не
понимаю,
как
этот
увалень
Te
cuida
tan
mal.
Так
плохо
о
тебе
заботится.
Para
eso
yo
me
encargo,
Об
этом
я
позабочусь,
Si
mal
también,
Пусть
тоже
плохо,
Al
menos
yo,
corazón,
Но
по
крайней
мере
я,
милая,
Te
cambio
un
rictus
amargo
Сменю
твою
горькую
гримасу
En
sonrisa
profidén,
На
коварную
улыбку,
Te
saco
de
tu
letargo,
Выведу
тебя
из
летаргии,
Te
pongo,
amor,
en
acción.
Приведу
тебя,
любовь
моя,
в
действие.
En
fin,
ya
ves,
no
tengo
claro
В
общем,
понимаешь,
я
не
знаю
точно,
Qué
quiero
hacer,
dejarte
atrás
Что
я
хочу
сделать,
оставить
тебя
позади
Me
hace
muy
raro,
Мне
очень
странно,
Volver
por
más
Вернуться
за
добавкой
También.
Y
el
precio
es
caro.
Тоже.
И
цена
высока.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.