Javier Krahe - Camino de Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Krahe - Camino de Nada




Camino de Nada
Дорога в никуда
Iba yo dando un paseo pisando hojas muertas
Я прогуливался, шурша опавшими листьями,
Camino de nada
По дороге в никуда.
Por el jardín del deseo, que es como la jungla
По саду желаний, похожему на джунгли,
Pero ajardinada
Но ухоженные.
Cuando de pronto, ¿a quién crees que vi?
И вдруг, кого, думаешь, я увидел?
Pues claro que a ti
Конечно же, тебя.
Se te escapaban los rizos de un gorro de punto
Локоны выбивались из-под твоей вязаной шапки,
Y estabas preciosa
И ты была прекрасна.
Con los cabellos rojizos, los ojos silvestres
С рыжими волосами, дикими глазами
La labia jugosa
И сладкими речами.
Y en despertaste al depredador
Во мне ты пробудила хищника,
Que quiso tu amor
Жаждущего твоей любви.
Como la jungla es jardín si se guardan modales
Раз уж джунгли это сад, если соблюдать приличия,
No te salté al cuello
Я не бросился тебе на шею.
Pero es la jungla y, en fin, lo sabes de sobra
Но это всё же джунгли, и ты, конечно, знаешь,
Que pensé en ello
Что я об этом думал.
Que pensé en ello
Что я об этом думал.
Luego pensé que quizás fuera más delicado
Потом я подумал, что, возможно, будет изящнее
Hacerte canciones
Писать тебе песни.
Me vienen bien además para mi repertorio
Они к тому же пригодятся для моего репертуара,
Para mis millones
Для моих миллионов.
Cogí la guitarra y me puse en acción
Я взял гитару и принялся за дело.
Tuviste tu son
Ты получила свою серенаду.
Como por arte de magia caíste en mis brazos
Как по волшебству, ты упала в мои объятия,
Lo que yo decía
Что я и говорил.
Y aunque en tu Sol se presagia que habría momentos
И хотя по твоему Солнцу предвиделось, что будут моменты
De melancolía
Меланхолии,
Nada decía de un punto final
Ничто не предвещало такой конец,
Así, radical
Столь радикальный.
Si tu cantor no te quiso como querías
Если твой певец не любил тебя так, как ты хотела,
Que si te quisiera
Чтобы он любил,
Debiste darle un aviso, no echarlo a la calle
Ты должна была предупредить его, а не выгонять
De aquella manera
Таким образом.
De aquella manera
Таким образом.
Ahora que sólo el recuerdo y un bloc amarillo
Теперь, когда только воспоминания и жёлтый блокнот
Te traen a mi alcance
Приближают тебя ко мне,
Creo que cuánto pierdo, y estoy cuerpo y alma
Я, кажется, понимаю, что теряю, и всем своим существом
Pasando un mal trance
Переживаю тяжёлые времена.
Pintaste en tu bloc mi puesta de Sol
Ты нарисовала в своём блокноте мой закат,
Cargada de alcohol
Пропитанный алкоголем.
Voy otra vez de paseo camino de nada
Я снова гуляю по дороге в никуда,
Y me desconsuela
И меня печалит,
Que hoy que el jardín del deseo de nuevo es la playa
Что сегодня, когда сад желаний снова стал пляжем,
no estés, a vela
Тебя там нет, под парусом.
Nada, cariño, me va a consolar
Ничто, дорогая, не утешит меня
A orillas del mar
На берегу моря.
Veo pasar por aquí verdaderos prodigios
Я вижу здесь настоящие чудеса,
En pechos hermosos
В прекрасных декольте.
Yo, pobrecito de mí, sólo toco, y en sueños
А я, бедняга, лишь касаюсь, и то во сне,
Los tuyos, mimosos
Твоих, нежных.
Los tuyos, mimosos
Твоих, нежных.
Nada ni nadie me va a consolar
Ничто и никто не утешит меня,
Ni siquiera el mar
Даже море.
FIN
КОНЕЦ






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.