Paroles et traduction Javier Krahe - De niña a lavabo
De niña a lavabo
From a girl to a sink
Eras
niña
de
blancos
reflejos
You
were
a
girl
of
white
reflections
Y
me
querías
de
esclavo,
And
you
wanted
me
as
a
slave
Me
mirabas
con
tus
tres
espejos,
You
looked
at
me
with
your
three
mirrors,
Jugabas
a
ser
lavabo.
You
played
at
being
a
sink.
Me
esperabas
con
el
toallero
You
waited
for
me
with
the
towel
rack
–A
veces
yo
también
me
mojo–
– Sometimes
I
get
wet
too
–
Y
en
tus
grifos
de
cromado
acero
And
in
your
taps
of
chrome
steel,
Un
punto
azul
y
otro
rojo.
A
blue
dot
and
a
red
one.
Y
así,
cada
mañana
And
so,
every
morning
Sobre
tu
porcelana
On
your
porcelain
A
la
hora
en
que,
triste,
me
lavo,
At
the
time
when
I
wash
myself
sadly,
Me
mostrabas
una
nueva
cana.
You
showed
me
a
new
gray
hair.
De
niña
a
lavabo.
From
a
girl
to
a
sink,
La
pensaba
con
el
sonajero
I
thought
of
her
with
a
rattle
Y
en
vez
de
"yo
sé",
"yo
sabo",
And
instead
of
"I
know,"
"I
sabo,"
Pero
el
tiempo
como
un
fontanero,
But
time
like
a
plumber,
La
cambió
de
cabo
a
rabo.
Changed
her
from
stem
to
stern.
Esa
niña
de
blancos
reflejos
That
girl
of
white
reflections
Ya
estaba
dando
en
el
clavo,
Was
already
hitting
the
nail
on
the
head,
Su
desagüe
me
echaba
los
tejos,
Her
drain
was
throwing
me
tejos,
Mi
niña
se
hacía
lavabo.
My
girl
was
becoming
a
sink.
Y
así,
cada
mañana
And
so,
every
morning
Sobre
su
porcelana,
On
your
porcelain,
Ya
no
espero
escuchar
ningún
¡bravo!
I
no
longer
expect
to
hear
any
bravo!
Sólo
el
ruido
del
agua
que
mana.
Only
the
noise
of
the
water
flowing.
De
niña
a
lavabo.
From
a
girl
to
a
sink.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.