Javier Krahe - El Misionero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Krahe - El Misionero




El Misionero
Миссионерка
Esclavo soy aún de tu pasión
Я всё ещё раб твоей страсти,
Sor Asunción
сестра Асунсьон,
Incluso va en aumento
и она всё сильнее разгорается.
Te cuelas sin cesar en mi oración
Ты постоянно проникаешь в мои молитвы
Sin mi consentimiento
без моего согласия.
Y, por más que lo intento
И как бы я ни старался,
No logro que se borre tu visión
не могу избавиться от твоего образа,
Sor Asunción
сестра Асунсьон.
Todavía me cortas el aliento
Ты до сих пор перехватываешь моё дыхание.
El día en que llegaste a la misión
В тот день, когда ты прибыла на миссию
Con el monzón
с муссоном,
Fue un acontecimiento
это было целым событием.
Vi tu alma de mujer puesta en acción
Я увидел твою женскую душу в действии,
Vi tu cuerpo, un portento
увидел твоё тело настоящее чудо,
Y en el mismo momento
и в тот же миг
Me dije al fin, al fin tiene razón
я сказал себе: наконец-то, наконец-то есть причина
De ser la tentación
испытать искушение,
Probar si el buen amor es un tormento
проверить, действительно ли добрая любовь это мучение.
Y mi respuesta es una afirmación
И мой ответ утвердительный,
Sor Asunción
сестра Асунсьон,
Pero nunca un lamento
но никогда не жалоба.
Al darte a me diste otra lección
Отдавшись мне, ты преподала мне ещё один урок.
Aprendí sentimiento
Я познал чувство,
Cruel es lo que hoy siento
жестокое чувство, которое я испытываю сейчас,
Al verte sólo en mi imaginación
видя тебя только в своём воображении.
Y es grande mi aflicción
И велика моя печаль,
Y mi cuerpo te quiere al cien por ciento
и моё тело жаждет тебя на все сто.
Ese año junto a ti, de la emoción
В тот год, проведенный рядом с тобой, от волнения
Tiré el bastón
я выбросил трость
Saltaba de contento
и прыгал от радости.
Celoso Dios de nuestra adoración
Ревнивый Бог, завидуя нашему поклонению,
De nuestro incumplimiento
нашему нарушению
Del sexto mandamiento
шестой заповеди,
Manifestó su santa indignación
проявил свой святой гнев,
Arreándome un capón
наказав меня ударом,
Del que un año después aún me resiento
от которого я всё ещё страдаю год спустя.
El golpe fue un ataque al corazón
Этот удар был направлен прямо в сердце,
Sor Asunción
сестра Асунсьон.
Casi, casi reviento
Я чуть не умер.
De urgencia me metiste en un avión
Ты срочно отправила меня на самолёте,
Gracias a ti lo cuento
благодаря тебе я жив.
Cansado y macilento
Измученный и бледный,
Salí por fin de tanta operación
я наконец-то выбрался из череды операций.
Me han puesto aquí un sillón
Мне поставили сюда кресло,
Y reposo, y no sé, todo es muy lento
я отдыхаю, и всё как-то очень медленно.
No creo que ya vuelva a la misión
Не думаю, что я вернусь на миссию.
Mi condición
Моё состояние
Es un impedimento
препятствие.
Podría distraer tu vocación
Я мог бы отвлекать тебя от призвания,
Y eso no lo consiento
а этого я не допущу.
Dándome linimento
Натирая меня мазью,
No ayudas a esa pobre población
ты не помогаешь тому бедному населению.
Y ante esta situación
И в этой ситуации
Convendría quizá un nuevo elemento
пожалуй, нужен новый элемент.
Ya tocan a maitines, din dan don
Уже бьют утреню, динь-дан-дон,
Las cinco son
пять часов,
Ya se anima el convento
монастырь оживает.
Me atiende un cura joven de León
Меня навещает молодой священник из Леона,
Un hombre de talento
талантливый человек.
Me dice aún no es Adviento
Он говорит, что ещё не Адвент,
Aún no es Pascua de Resurrección
ещё не Пасха,
Y me presta atención
и внимательно меня слушает.
Será un buen misionero, lo presiento
Он будет хорошим миссионером, я чувствую.
Y aquí me quedo yo con la ilusión
А я остаюсь здесь с надеждой,
Sor Asunción
сестра Асунсьон,
De no andarme con tiento
что не буду осторожничать,
Me entrego por completo a tu visión
полностью отдамся твоему образу,
Que en mi enamoramiento
чтобы в моей влюблённости
Se acabe este tormento
закончилась эта мука
De un corte eterno de respiración
вечно прерываемого дыхания.
Sor Asunción
Сестра Асунсьон,
Todavía me cortas el aliento
ты до сих пор перехватываешь моё дыхание.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.