Javier Krahe - Eros y Civilización - Audio comentario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Krahe - Eros y Civilización - Audio comentario




Eros y Civilización - Audio comentario
Eros and Civilization - Audio Commentary
Aunque he sentido al verte
Though I felt a cataclysm upon seeing you,
Un cataclismo,
A cataclysm indeed,
Ya no puedo quererte,
I can no longer love you,
Nada es lo mismo.
Nothing is the same.
Desde que te casaste
Since you got married,
Me pongo ungüento,
I apply ointment,
Bueno para el desgaste
Good for the wear and tear
De mi tormento.
Of my torment.
Los dos sabemos bien,
We both know well,
Muy bien los dos,
Very well both of us,
Que ya no viene a cuen-
That it no longer matters,
To, así que adiós.
So goodbye.
Dices que malcasada,
You say you're poorly married,
Que malherida,
That you're hurt,
Eso no cambia nada,
That doesn't change anything,
Fruta prohibida,
Forbidden fruit.
Y no sigas charlando
And don't keep talking
Que igual me enredas,
Because you'll just entangle me,
No digo yo que cuando quieras
I'm not saying that whenever you want
No puedas.
You can't.
Aún tienes gran poder
You still have great power
A día de hoy,
To this day,
Pero no puede ser
But it can't be
Y ya me voy.
And I'm leaving now.
Que igual vas y sonríes
You might smile
Y tengo prisa,
And I'm in a hurry,
Puede que me líes
You might ensnare me
Con tu sonrisa,
With your smile,
Igual vas y me tocas
You might even touch me
A tu manera,
In your own way,
Sabiendo que provocas
Knowing that you provoke
En flojera.
Weakness in me.
Flojera y un temblor
Weakness and a tremor
Bajo la piel,
Under my skin,
Se buena mi ex amor,
Be good, my ex-love,
No seas cruel.
Don't be cruel.
Que igual vas y me besas
You might even kiss me
Como sabes,
As you know how,
Con lengua y con promesas
With tongue and promises
La mar de graves,
As grave as the sea,
O igual vas y me abrazas
Or you might embrace me
Con tanto brío
With such passion
Que no te desenlazas
That you won't let go,
Cariño mío,
My dear,
Y ya no pienso más
And I no longer think
\Emph{ergo non sum},
\Emph{ergo non sum},
Y al suelo vamos, zas,
And to the ground we go, bam,
Y catapún.
And boom.
Aquí sobre la acera
Here on the sidewalk
Rindo homenaje
I pay homage
Al sol por Antequera
To the sun over Antequera
Y en plan salvaje.
And in a wild way.
Igual vas y me follas
You might even have your way with me
Como prefiero
As I prefer
Y me sacas ampollas
And you'll give me blisters
Y algún "te quiero".
And some "I love you's".
Y sale uno del bar
And someone comes out of the bar
Con su elixir,
With his elixir,
Que tiene que soltar
That he has to release
Para aplaudir.
To applaud.
Y le siguen los pasos
And the steps of others
Los de otros bares.
From other bars follow him.
Se rompen muchos vasos,
Many glasses are broken,
Cientos, millares.
Hundreds, thousands.
Se llena de cristales
The streets are filled with glass,
Todas las calle,
All the streets,
Se cortan los chavales,
The kids get cut,
Se inunda el valle,
The valley floods,
Se inunda la nación,
The nation floods,
El porvenir,
The future,
La civilización,
Civilization,
El buen vivir.
The good life.
Y los americanos
And the Americans
Mandan aviones,
Send planes,
Contra los mejicanos,
Against the Mexicans,
Tiene cojones,
They have balls,
Porque creen que España
Because they think Spain
Está ahí abajo.
Is down there.
Y luego les extraña
And then they're surprised
Su mal trabajo.
By their poor work.
Sería el caos y la
It would be chaos and
Guerra mundial
World War
Y a eso no me va,
And I'm not into that,
O me va mal.
Or it's not good for me.
Deja esa mano quiera,
Leave that hand alone, dear,
Chica sonriente,
Smiling girl,
¡no ves que está el planeta
Don't you see that the planet
De ti pendiente?
Depends on you?
No me acerques la boca,
Don't bring your mouth close,
No te me abraces,
Don't hug me,
Quita, insensata, loca,
Get away, you foolish, crazy woman,
¿Qué es lo que haces?
What are you doing?
El fin del mundo ya,
The end of the world is now,
Ya está al caer
It's about to fall
Y lo mismo nos da
And we don't care
Y es un placer.
And it's a pleasure.
Se llena de cristales
The streets are filled with glass,
Toda las calle,
All the streets,
Se cortan los chavales,
The kids get cut,
Se inunda el valle,
The valley floods,
Se inunda la nación,
The nation floods,
El porvenir,
The future,
La civilización,
Civilization,
El buen vivir,
The good life,
Y los americanos
And the Americans
Mandan aviones,
Send planes,
Contra los andorranos,
Against the Andorrans,
Con dos cojones.
With two balls.
Y lo mismo nos da,
And we don't care,
Y es un placer.
And it's a pleasure.
El fin del mundo ya,
The end of the world is now,
El fin del mundo ya,
The end of the world is now,
El fin del mundo ya,
The end of the world is now,
Y lo mismo nos da,
And we don't care,
¡caray, mujer!
Damn, woman!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.