Paroles et traduction Javier Krahe - La Tormenta
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
tuve
un
gran
amor
durante
un
chaparróny
sentí
aquella
I
had
a
great
love
during
a
rainstormand
I
felt
that
Vez
tan
intensa
pasiónque
ahora
el
buen
tiempo
me
da
ascocuando
Time
such
an
intense
passionthat
now
the
good
weather
disgusts
mewhen
El
cielo
esta
azul
no
lo
puedo
ni
verque
se
nuble
ya
el
sol
The
sky
is
blue
I
can't
stand
itthat
it
clouds
the
sun
Que
se
ponga
a
llover,
que
caiga
pronto
otro
chubasco
That
it
starts
to
rain,
that
another
downpour
falls
soon
Confirmando
el
refrán
una
noche
de
Confirming
the
proverb
one
night
in
Abrilla
tormenta
estalló,
mi
vecina
febrilasustada
con
tanto
April
a
storm
broke
out,
my
feverish
neighborfrightened
with
so
much
Truenobrincó
en
un
santiamén
del
lecho
en
camisóny
Thunderjumped
out
of
bed
in
a
nightgown
in
an
instantand
Se
vino
hacia
mí
pidiendo
protección
Came
to
me
asking
for
protection
Auxiliemé
usted,
sea
buenoabramé
por
piedad
Help
me,
please,
be
kindopen
up
for
me
out
of
pity
Que
estoy
sola
y
no
sési
podré
resistir
As
I
am
alone
and
I
don't
knowif
I
can
resist
Mi
marido
se
fuepues
tiene
entre
otros
muchos
My
husband
is
gonebecause
he
has
among
many
others
Fallosque
en
las
noches
así
abandona
el
hogarpor
la
Flawsthat
on
nights
like
this
he
leaves
the
homefor
the
Triste
razón
de
que
va
a
trabajar,
es
vendedor
de
pararrayos
Sad
reason
that
he
goes
to
work,
he's
a
lightning
rod
salesman
Bendiciendo
al
genial
Francklin
por
su
invenciónen
mis
Blessing
the
brilliant
Francklin
for
his
inventionin
my
Brazos
le
di
curso
a
su
peticióny
luego
el
amor
hizo
el
Arms
I
granted
her
wishand
then
love
did
the
Restomira
tú
que
instalar
para
rayos
por
ahí
y
olvidarte
Resto
look
how
you
install
lightning
rods
out
there
and
forget
to
Poner
en
tu
casa,
caraycometiste
un
error
funesto
Put
them
in
your
house,
oh
whata
terrible
mistake
you
made.
Varias
horas
después,
cuando
al
fin
escampóella
se
hubo
de
ir
Several
hours
later,
when
it
finally
cleared
she
had
to
go
Pero
antes
me
citópara
la
próxima
tormenta
But
first
she
gave
me
a
datefor
the
next
storm
Mi
esposo
va
a
llegar
y
si
en
casa
no
estoyse
me
va
a
resfriar
My
husband
is
going
to
arrive
and
if
I'm
not
homehe
will
catch
a
cold
Así
que
ya
me
voy,
a
secarle
la
gabardina
So
I'm
going
to
go,
to
dry
his
raincoat
Desde
entonces
jamás
he
dejado
el
balcónno
hago
más
que
poner
la
máxima
atenciónen
Since
then
I
have
never
left
the
balconyI
do
nothing
but
pay
the
utmost
attention
to
Cirruscumulos
y
Estratosla
menor
nube
gris
me
colma
de
placer
Cirruscumulus
and
Stratus
cloudsThe
smallest
gray
cloud
fills
me
with
pleasure
Aunque
ha
decir
verdad
sé
que
no
han
de
volvertan
torrenciales
arrebatos
Although
in
truth
I
know
they
will
never
returnSuch
torrential
outbursts
A
base
de
vender
palitos
de
metalsu
marido
reunió
un
pingué
By
selling
little
metal
sticksher
husband
built
up
a
fat
Capitaly
se
hizo
multimillonario
y
a
vivir
la
llevóa
un
imbécil
Capitaland
became
a
multimillionaire
and
took
her
to
live
in
a
foolish
País
donde
si
se
oye
lloverserá
porque
haga
pis
algún
niño
del
vecindario
Country
where
if
you
hear
it
rainIt
will
be
because
some
neighborhood
child
is
peeing
Ojalá
mi
canción
llegue
al
Sahara
aquela
decirle
Hopefully
my
song
reaches
the
Sahara
desertto
tell
her
Que
yo
le
seré
siempre
fielque
la
llevo
That
I
will
always
be
faithful
to
herthat
I
carry
her
Dentro
del
almaque
aunque
sople
el
Within
my
soulthat
although
the
Simún
con
seca
realidad
un
día
nos
va
Simoon
blows
with
dry
reality
one
day
we
will
A
reunir
una
gran
tempestadtras
la
que
no
vendrá
la
calma
Reunite
in
a
great
stormfollowed
by
a
calm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patricio Santillan, Virginia Castro, Cristian Gonzalez Larssen, Ricardo Adolfo Boretta, Carlos Andrade, Ernesto Albores, Juan Pablo Cavagnaro
Album
Elígeme
date de sortie
01-12-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.