Paroles et traduction Javier Limón - Ali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volando
las
manos
de
un
niño
en
busca
de
su
globo
perdido
Flying
the
hands
of
a
child
in
search
of
his
lost
balloon
Volando
los
abrazos
que
no
pudimos
darnos
con
nuestros
amigos
Flying
the
hugs
we
couldn't
give
to
our
friends
Volando
todos
los
poemas
que
escribieron
los
que
se
callan
Flying
all
the
poems
written
by
those
who
are
silent
Para
que
todos
lean
aquellas
palabras
que
nunca
se
dijeron
So
that
everyone
can
read
those
words
that
were
never
spoken
Pero
fueron
pensadas
But
were
thought
of
Que
vuelen
esos
besos
tan
solo
imaginados
May
those
kisses
that
were
only
imagined
fly
Que
vuelen
esas
cartas
que
nunca
se
enviaron
May
those
letters
that
were
never
sent
fly
Vuelen
los
adioses
que
nunca
se
dijeron
May
the
goodbyes
that
were
never
said
fly
Se
miren
a
la
cara
los
que
nunca
se
vieron
May
those
who
never
saw
each
other
look
into
each
other's
eyes
Y
que
digan
cantando
And
may
they
sing
as
they
say
Volando
por
el
mundo
entero
Flying
all
over
the
world
Volando
por
toda
la
tierra
Flying
all
over
the
earth
Hoy
sus
alas
bailan
en
el
cielo
junto
a
las
estrellas
Today
their
wings
dance
in
the
sky
next
to
the
stars
Volando
los
aviones
todos
Flying
all
the
planes
Que
lleven
a
la
gente
buena
That
carry
the
good
people
Y
descubran
todos
los
tesoros
de
nuestro
planeta
And
may
they
discover
all
the
treasures
of
our
planet
Volando
las
nubes
de
nata
Flying
whipped
cream
clouds
Sobre
las
ciudades
dormidas
Over
the
sleeping
cities
Se
llenarán
de
agua
They
will
filled
with
water
Las
calles
se
despiertan
con
lluvia
bendita
The
streets
wake
up
with
blessed
rain
Volando
flores
de
colores
sobre
los
barquitos
de
vela
Flying
colorful
flowers
over
the
sailboats
Algunos
pescadores
salen
a
los
mares
Some
fishermen
go
out
to
sea
Con
las
caras
mojadas
y
las
manos
abiertas
With
wet
faces
and
open
hands
En
medio
de
la
noche
vuelan
las
In
the
middle
of
the
night
the
Palabras
y
se
cantan
canciones
a
la
luna
llena
Words
fly
and
songs
are
sung
to
the
full
moon
Sola
en
el
silencio
bajos
las
estrellas
Alone
in
the
silence
under
the
stars
Volará
mi
mente
callada
y
serena
te
diré
cantando
My
mind
will
fly
quiet
and
serene,
I
will
tell
you
as
I
sing
Volando
por
el
mundo
entero
Flying
all
over
the
world
Volando
por
toda
la
tierra
Flying
all
over
the
earth
Hoy
sus
alas
bailan
en
el
cielo
junto
a
las
estrellas
Today
their
wings
dance
in
the
sky
next
to
the
stars
Volando
los
aviones
todos
Flying
all
the
planes
Que
lleven
a
la
gente
buena
That
carry
the
good
people
Y
descubran
todos
los
tesoros
And
may
they
discover
all
the
treasures
Volando
por
el
mundo
entero
Flying
all
over
the
world
Volando
por
toda
la
tierra
Flying
all
over
the
earth
Hoy
sus
alas
bailan
en
el
cielo
junto
a
las
estrellas
Today
their
wings
dance
in
the
sky
next
to
the
stars
Volando
los
aviones
todos
Flying
all
the
planes
Que
lleven
a
la
gente
buena
That
carry
the
good
people
Y
descubran
todos
los
tesoros
de
nuestro
planeta
And
may
they
discover
all
the
treasures
of
our
planet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederick Mercury, Andrell D Rogers, John Deacon, Roger Taylor, Brian Harold May, David Bowie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.