Javier Limón feat. Mariza - Fadista Louco (Fado) - traduction des paroles en allemand

Fadista Louco (Fado) - Javier Limón , Mariza traduction en allemand




Fadista Louco (Fado)
Verrückter Fado-Sänger (Fado)
Eu canto
Ich singe
Com os olhos bem fechados
Mit fest geschlossenen Augen
Que o maestro dos meus fados
Denn der Maestro meiner Fados
É quem lhes o condeu
Ist der, der ihnen den Takt gibt
E assim
Und so
Não olho para outros lados
Schaue ich nicht zu anderen Seiten
E canto de olhos fechados
Und singe mit geschlossenen Augen
Para olhar para o coração
Um ins Herz zu schauen
Meu coração
Mein Herz
É fadista de outras eras
Ist ein Fado-Sänger aus anderen Zeiten
Que sonha viver quimeras
Der davon träumt, Chimären zu leben
Em loucura desabrida
In zügelloser Verrücktheit
Meu coração
Mein Herz
Se canto quase me mata
Wenn ich singe, bringt es mich fast um
Pois por cada vez que bata
Denn jedes Mal, wenn es schlägt
Rouba um pouco à minha vida
Raubt es ein wenig von meinem Leben
(Ai ele e eu)
(Ach, es und ich)
vamos sofrendo os dois
Hier leiden wir beide
Talvez um dia depois
Vielleicht eines Tages danach
De ele parar pouco a pouco
Nachdem es langsam aufhört
Talvez alguém
Vielleicht jemand
Se lembre ainda de nós
Erinnert sich noch an uns
E sinta na minha voz
Und spürt in meiner Stimme
O que sentiu este louco
Was dieser Verrückte fühlte
Talvez alguém
Vielleicht jemand
Se lembre ainda de nós
Erinnert sich noch an uns
E que sinta na minha voz
Und spürt in meiner Stimme
O que sentiu este louco
Was dieser Verrückte fühlte





Writer(s): Alberto Janes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.