Paroles et traduction Javier Limón feat. Nella - Se Muere por Volver (acoustic Duet)
Se Muere por Volver (acoustic Duet)
Он умирает, чтобы вернуться (акустический дуэт)
Ayer
no
vino
nadie
a
despedirle
Вчера
никто
не
пришел
его
проводить,
El
tren
partió,
nadie
agitaba
su
pañuelo
Поезд
тронулся,
никто
не
махал
платочком,
Y
la
verdad,
le
veo
un
poco
triste
И,
по
правде
говоря,
он
немного
грустит,
Pensó
que
tú,
que
tú
si
acabarías
apareciendo
Он
думал,
что
ты,
что
ты
все-таки
появишься
Se
va
de
aquí,
te
deja
con
tu
gente
Он
уезжает
отсюда,
оставляет
тебя
с
твоими
близкими,
Tampoco
nunca
sintió
ser
de
tu
mundo
Он
никогда
не
чувствовал
себя
частью
твоего
мира,
Vive
tu
vida
escrita
en
el
presente
Живи
своей
жизнью,
записанной
в
настоящем,
Él
mira
sin
guion
de
frente
a
su
futuro
А
он
смотрит
без
сценария
прямо
в
свое
будущее,
Que
no
será
gran
padre
ni
un
buen
hijo
Он
не
будет
хорошим
отцом
и
сыном,
Ni
llegará
primero
en
la
carrera
И
не
придет
первым
к
финишу,
Pero
sabrá
escribir
en
sus
libritos
Но
он
будет
писать
в
своих
книжечках,
La
más
hermosa
letra
de
la
tierra
Самые
прекрасные
слова
на
свете.
Y
no
verás
su
nombre
en
los
diarios
И
ты
не
увидишь
его
имени
в
газетах,
La
fama
no
vendrá
jamás
a
verle
Слава
никогда
не
придет
к
нему,
Pero
de
madrugada
en
los
tejados
Но
на
крышах
среди
ночи,
Será
su
boca
atada
la
que
suene
Его
связанный
рот
будет
звучать.
Ahora
que
en
parte
a
ti
que
no
viniste
Сейчас
я
отчасти
виню
тебя
в
том,
что
ты
не
пришел,
A
despedirle
aquel
día
en
el
andén
Проводить
его
в
тот
день
на
платформе,
Que
en
realidad
él
nunca
quiso
irse
Ведь
на
самом
деле
он
не
хотел
уезжать,
Y
ahora
se
muere
por
volver
И
теперь
он
умирает,
чтобы
вернуться.
Por
volver
se
muere,
por
volver
Чтобы
вернуться,
умирает,
чтобы
вернуться,
Volver,
se
muere
por
volver
Вернуться,
умирает,
чтобы
вернуться,
Se
muere
por
volver
Умирает,
чтобы
вернуться,
Volver,
se
muere
por
volver
Вернуться,
умирает,
чтобы
вернуться.
Se
muere
por
volver
Умирает,
чтобы
вернуться,
Volver,
se
muere
por
volver
Вернуться,
умирает,
чтобы
вернуться,
Se
muere
por
volver
Умирает,
чтобы
вернуться,
Ayer
no
vino
nadie
a
despedirle
Вчера
никто
не
пришел
его
проводить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Javier Lopez Limon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.