Paroles et traduction Javier Malosetti feat. Electrohope - Disco Inferno (A.K.A "Blues Inferno")
Disco Inferno (A.K.A "Blues Inferno")
Диско-ад (aka "Блюз-ад")
To
my
fair
year,
В
мой
славный
год,
One
hundred
stories
high
В
сотню
этажей
высотой
People
gettin
look,
y'all
Народ
смотрел,
как
ты
Gettin'
down
on
the
roof,
do
you
hear
Отжигаешь
на
крыше,
слышишь?
Start
screming
Начни
кричать
It
was
so
entertainin'
Было
так
весело
When
the
blues
started
to
Explode
I
Heard
somebody
say
Когда
блюз
начал
взрываться,
я
услышал,
как
кто-то
сказал:
BURN,
BABY,
BURN,
get
that
mother
down
ГОРИ,
ДЕТКА,
ГОРИ,
зажги
эту
мамашу
BURN,
BABY,
BURN,
blues
inferno
ГОРИ,
ДЕТКА,
ГОРИ,
блюз-ад
Satisfaction
(ooh,
ooh,
ooh)
Удовлетворение
(ооо,
ооо,
ооо)
Came
in
the
chain
reaction
Пришло
в
цепной
реакции
I
couldn't
get
enough
Мне
было
мало
So
I
had
to
self-destruc
do
you
see
Поэтому
мне
пришлось
самоуничтожиться,
понимаешь?
The
heat
was
on
(burnin)
Жара
нарастала
(горит)
Rising
to
the
top
Поднимаясь
на
вершину
Everybody's
going
strong
Все
отрываются
по
полной
When
the
blues
started
to
Explode
I
Heard
somebody
say
Когда
блюз
начал
взрываться,
я
услышал,
как
кто-то
сказал:
BURN,
BABY,
BURN
ГОРИ,
ДЕТКА,
ГОРИ
BURN,
BABY,
BURN,
get
that
mama
down
ГОРИ,
ДЕТКА,
ГОРИ,
зажги
эту
мамашу
BURN,
BABY,
BURN,
blues
inferno
ГОРИ,
ДЕТКА,
ГОРИ,
блюз-ад
Up
above
my
head,
I
Heard
music
in
the
Air
Над
моей
головой
я
услышал
музыку
в
воздухе
Up
above
my
head,
I
Heard
music
everywhere
Над
моей
головой
я
слышал
музыку
повсюду
To
my
fair
year,
В
мой
славный
год,
One
hundred
stories
high
В
сотню
этажей
высотой
People
gettin
look,
y'all
Народ
смотрел,
как
ты
Gettin'
down
on
the
roof,
do
you
hear
Отжигаешь
на
крыше,
слышишь?
Start
screming
Начни
кричать
It
was
so
entertainin'
Было
так
весело
When
the
blues
started
to
Explode
I
Heard
somebody
say
Когда
блюз
начал
взрываться,
я
услышал,
как
кто-то
сказал:
BURN,
BABY,
BURN
ГОРИ,
ДЕТКА,
ГОРИ
BURN,
BABY,
BURN,
get
that
mother
down
ГОРИ,
ДЕТКА,
ГОРИ,
зажги
эту
мамашу
BURN,
BABY,
BURN,
blues
inferno
(oooh)
ГОРИ,
ДЕТКА,
ГОРИ,
блюз-ад
(ооо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyrone G Kersey, Leroy Green
Album
Ten
date de sortie
22-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.