Paroles et traduction Javier Molina - Cowboy Cumbia (English)
Cowboy Cumbia (English)
Cowboy Cumbia (English)
Por
la
frontera,
Viernes
es
puro
bailar
At
the
border,
Friday
is
pure
dancing
Cowboys
y
cowgirls,
bailan
hasta
madrugar
Cowboys
and
cowgirls,
dancing
till
dawn
Por
la
frontera,
Viernes
es
puro
bailar
At
the
border,
Friday
is
pure
dancing
Cowboys
y
cowgirls,
bailan
hasta
madrugar
Cowboys
and
cowgirls,
dancing
till
dawn
Uno,
dos,
tres,
quatro
pasos
One,
two,
three,
four
steps
Quiero
a
ver
a
todo
el
mundo
bailando
I
want
to
see
everyone
dancing
Bailen,
baile
el
Coyboy
Cumbia.
Dance,
dance
the
Cowboy
Cumbia.
Uno,
dos,
tres,
quatro
pasos
One,
two,
three,
four
steps
Quiero
a
ver
a
todo
el
mundo
bailando
I
want
to
see
everyone
dancing
Bailen,
baile
Cowboy
Cumbia.
Dance,
dance
the
Cowboy
Cumbia.
Are-ay,
a
giddy
up
Are-ay,
a
giddy
up
Are-ay,
a
giddy
up
Are-ay,
a
giddy
up
Are-ay,
a
giddy
up
Are-ay,
a
giddy
up
Are-ay,
a
giddy
up
Are-ay,
a
giddy
up
Cowboy
(cowboy)
Cumbia
Cowboy
(cowboy)
Cumbia
Uno,
dos,
tres
One,
two,
three
Por
la
frontera,
Viernes
es
puro
bailar
At
the
border,
Friday
is
pure
dancing
Cowboys
y
cowgirls,
bailan
hasta
madrugar
Cowboys
and
cowgirls,
dancing
till
dawn
Por
la
frontera,
Viernes
es
puro
bailar
At
the
border,
Friday
is
pure
dancing
Cowboys
y
cowgirls,
bailan
hasta
madrugar
Cowboys
and
cowgirls,
dancing
till
dawn
Uno,
dos,
tres,
quatro
pasos
One,
two,
three,
four
steps
Quiero
a
ver
a
todo
el
mundo
bailando
I
want
to
see
everyone
dancing
Bailen,
baile
el
Cowboy
Cumbia.
Dance,
dance
the
Cowboy
Cumbia.
Uno,
dos,
tres,
quatro
pasos
One,
two,
three,
four
steps
Quiero
a
ver
a
todo
el
mundo
bailando
I
want
to
see
everyone
dancing
Bailen,
baile
el
Cowboy
Cumbia.
Dance,
dance
the
Cowboy
Cumbia.
Are-ay,
a
giddy
up
Are-ay,
a
giddy
up
Are-ay,
a
giddy
up
Are-ay,
a
giddy
up
Are-ay,
a
giddy
up
Are-ay,
a
giddy
up
Are-ay,
a
giddy
up
Are-ay,
a
giddy
up
Cowboy
(cowboy)
Cumbia
Cowboy
(cowboy)
Cumbia
Un-Dos-Tres
One-Two-Three
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Molina Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.