Paroles et traduction Javier Ojeda - Sin Aliento
Calla
y
que
el
secreto
nunca
salga
Замолчи,
и
пусть
наша
тайна
никогда
не
покинет
наши
уста
De
nuestros
labios
de
nuestros
labios
Своих
губ,
своих
губ
Mordiendo
la
manzana
sellamos,
este
pacto
Откусим
кусочек
яблока
и
закрепим
этот
договор
Es
magico
es
lo
mas
intimo.
Он
волшебный,
он
очень
интимный.
Y
te
preguntas
por
que
doy
tantas
vueltas,
И
ты
спрашиваешь,
почему
я
так
много
кружу?
Soy
un
poseso,
estoy
prisionero
Я
как
одержимый,
я
словно
пленник
No
me
conozco,
algo
tira
de
mi.
Я
не
узнаю
себя,
что-то
тянет
меня.
En
mas
de
una
ocasion
me
habras
Не
раз
ты
встречала
меня
Encontrado
un
poco
ido,
quiza
transtornado
Немного
рассеянным,
возможно,
немного
не
в
себе
Escuchame
como
voy
a
explicarte
Послушай,
как
я
тебе
объясню
Que
algo
tira
de
mi,
que
algo
tira
de
mi
Что
что-то
тянет
меня,
что
что-то
тянет
меня
Sin
tomar
aliento
estoy
Я
задыхаюсь,
я
Rodeado
de
calor
escucha
tengo
que
respirar
Окруженный
теплом,
слушай,
мне
нужно
дышать
Para,
mirame
a
los
ojos
y
toma
mis
manos
Остановись,
посмотри
мне
в
глаза
и
возьми
меня
за
руки
Coge
mis
manos
Возьми
меня
за
руки
Y
no
te
preguntes
por
que
das
tantas
vueltas.
И
не
спрашивай
себя,
почему
ты
так
много
кружишь.
No
te
conoces,
estas
prisionero
Ты
не
узнаешь
себя,
ты
как
пленница
Algo
tira
de
ti,
algo
tira
de
mi
yeyeah
Что-то
тянет
меня,
что-то
тянет
меня
да-да
Sin
tomar
aliento
estoy
Я
задыхаюсь,
я
Rodeado
de
calor
escucha
tengo
que
respirar
Окруженный
теплом,
слушай,
мне
нужно
дышать
Eeooh,
eeoo.
Эээох,
эээо.
Sin
tomar
aliento
estoy
Я
задыхаюсь,
я
Rodeado
de
calor
escucha
tengo
que
respirar
Окруженный
теплом,
слушай,
мне
нужно
дышать
Sin
tomar
aliento
estoy
Я
задыхаюсь,
я
Sin
tomar
aliento
estoy
Я
задыхаюсь,
я
Sin
tomat
aliento
estooooooy...
Я
задыхаюсь,
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Reversos
date de sortie
16-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.