Paroles et traduction Javier Petaka - Mantra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
está
hecho
el
amor
para
hombres
muertos.
She
has
no
love
for
mortal
men.
Años
predicando
en
el
desierto.
Years
spent
in
vain
preaching
in
the
desert.
Como
Lázaro
renazco,
he
vuelto.
I
return,
reborn
as
Lazarus.
Si
hay
dolor,
ato
alas
a
mi
cuerpo.
If
sorrow
is
all,
wings
sprout
from
my
body.
No
es
whisky
es
mi
vida
la
que
vierto.
It
is
not
whiskey
I
pour,
it
is
my
life.
El
amor
va
ciego,
te
ha
mirado
un
tuerto.
Love
is
blind,
you've
been
smitten
by
a
one-eyed
man.
Huelo
sin
motor
el
asfalto
en
mi
aeropuerto.
I
smell
the
tarmac
of
my
airport
without
an
engine.
Ceniza
y
polvo,
lo
único
que
es
cierto.
Ashes
and
dust,
the
only
things
that
are
certain.
Jabón
de
lagarto
pa'
esos
culos
abiertos.
Harsh
soap
for
those
gaping
wounds.
Lo
nuestro
murió
con
la
niña
en
el
aborto.
Our
love
died
with
our
child,
aborted.
Entre
humilde
respeto,
antes
de
meter
la
mano
en
tu
plato
me
la
corto.
It
is
with
humble
respect
that
I
cut
off
my
hand
before
it
reaches
your
plate.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mantra
date de sortie
15-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.