Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Tu Amigo
An Deinen Freund
Si
ya
sabes
que
te
quiero
Wenn
du
doch
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
¿Para
qué
me
lo
preguntas?
Warum
fragst
du
mich
dann?
Ya
estoy
cansado
que
te
estén
metiendo
dudas
Ich
bin
es
leid,
dass
man
dir
Zweifel
einredet.
Y
por
lo
visto
ya
me
imagino
quién
es
Und
anscheinend
ahne
ich
schon,
wer
es
ist,
Pues
él
contigo
no
soporta
verme
bien
Denn
er
erträgt
es
nicht,
mich
gut
mit
dir
zu
sehen.
Por
su
culpa
estás
molesta
tú
conmigo
Seinetwegen
bist
du
sauer
auf
mich.
Te
dejo
mi
celular
para
desmentir
a
tu
amigo
Ich
lasse
dir
mein
Handy
hier,
um
deinen
Freund
zu
widerlegen.
Ya
no
me
tienes
confianza
Du
vertraust
mir
nicht
mehr
Por
todo
lo
que
él
te
ha
dicho
Wegen
allem,
was
er
dir
erzählt
hat.
No
te
das
cuenta
de
lo
que
se
trae
conmigo
Merkst
du
nicht,
was
er
mit
mir
vorhat?
Pienso
que
es
tiempo
ya
de
que
tú
abras
los
ojos
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
du
die
Augen
öffnest.
Si
te
das
cuenta,
consiguió
lo
que
ha
querido
Wenn
du
merkst,
hat
er
erreicht,
was
er
wollte.
Su
objetivo
es
lograr
que
tú
me
dejes
Sein
Ziel
ist
es,
zu
erreichen,
dass
du
mich
verlässt.
He
visto
sus
intenciones
Ich
habe
seine
Absichten
durchschaut
Y
no
es
ser
solo
tu
amigo
Und
es
ist
nicht
nur,
dein
Freund
zu
sein.
Él
no
busca
tu
amistad
Er
sucht
nicht
deine
Freundschaft,
Lo
que
busca
es
mi
lugar
Was
er
sucht,
ist
mein
Platz.
Por
lo
visto
sus
papás
no
le
enseñaron
Anscheinend
haben
seine
Eltern
ihm
nicht
beigebracht,
De
pequeño,
que
lo
ajeno
Als
er
klein
war,
dass
das,
was
anderen
gehört,
Se
debe
de
respetar
Respektiert
werden
muss.
Quiere
jugar
mi
papel
y
eso
no
se
va
a
poder
Er
will
meine
Rolle
spielen,
aber
das
wird
nicht
gehen.
Ve
y
aclárale
que
tu
amor
solo
es
mío
Geh
und
mach
ihm
klar,
dass
deine
Liebe
nur
mir
gehört
Y
que
por
nada
del
mundo
Und
dass
ich
sie
um
nichts
in
der
Welt
Lo
compartiré
con
él
Mit
ihm
teilen
werde.
Tú
sabes
bien
que
yo
quiero
todo
contigo
Du
weißt
genau,
dass
ich
alles
mit
dir
will.
Siento
decirle
que
se
debe
conformar
Es
tut
mir
leid,
ihm
sagen
zu
müssen,
dass
er
sich
damit
abfinden
muss,
Con
ser
tu
mejor
amigo
Dein
bester
Freund
zu
sein.
¿Y
para
qué
se
mete
en
lo
que
no
le
importa?
Und
warum
mischt
er
sich
ein,
was
ihn
nichts
angeht?
Si
nada
más
es
tu
amigo,
¿qué,
no?
Wenn
er
doch
nur
dein
Freund
ist,
oder
nicht?
Y
así
suena
su
compa
Javier
Rosas,
compadre
Und
so
klingt
euer
Kumpel
Javier
Rosas,
Compadre.
Él
no
busca
tu
amistad
Er
sucht
nicht
deine
Freundschaft,
Lo
que
busca
es
mi
lugar
Was
er
sucht,
ist
mein
Platz.
Por
lo
visto
sus
papás
no
le
enseñaron
Anscheinend
haben
seine
Eltern
ihm
nicht
beigebracht,
De
pequeño,
que
lo
ajeno
Als
er
klein
war,
dass
das,
was
anderen
gehört,
Se
debe
de
respetar
Respektiert
werden
muss.
Quiere
jugar
mi
papel
y
eso
no
se
va
a
poder
Er
will
meine
Rolle
spielen,
aber
das
wird
nicht
gehen.
Ve
y
aclárale
que
tu
amor
solo
es
mío
Geh
und
mach
ihm
klar,
dass
deine
Liebe
nur
mir
gehört
Y
que
por
nada
del
mundo
Und
dass
ich
sie
um
nichts
in
der
Welt
Lo
compartiré
con
él
Mit
ihm
teilen
werde.
Tú
sabes
bien
que
yo
quiero
todo
contigo
Du
weißt
genau,
dass
ich
alles
mit
dir
will.
Siento
decirle
que
se
debe
conformar
Es
tut
mir
leid,
ihm
sagen
zu
müssen,
dass
er
sich
damit
abfinden
muss
Él
no
busca
tu
amistad
Er
sucht
nicht
deine
Freundschaft,
Lo
que
busca
es
mi
lugar
Was
er
sucht,
ist
mein
Platz.
Por
lo
visto
sus
papás
no
le
enseñaron
Anscheinend
haben
seine
Eltern
ihm
nicht
beigebracht,
De
pequeño,
que
lo
ajeno
Als
er
klein
war,
dass
das,
was
anderen
gehört,
Se
debe
de
respetar
Respektiert
werden
muss.
Quiere
jugar
mi
papel
y
eso
no
se
va
a
poder
Er
will
meine
Rolle
spielen,
aber
das
wird
nicht
gehen.
Ve
y
aclárale
que
tu
amor
solo
es
mío
Geh
und
mach
ihm
klar,
dass
deine
Liebe
nur
mir
gehört
Y
que
por
nada
del
mundo
Und
dass
ich
sie
um
nichts
in
der
Welt
Lo
compartiré
con
él
Mit
ihm
teilen
werde.
Tú
sabes
bien
que
yo
quiero
todo
contigo
Du
weißt
genau,
dass
ich
alles
mit
dir
will.
Siento
decirle
que
se
debe
conformar
Es
tut
mir
leid,
ihm
sagen
zu
müssen,
dass
er
sich
damit
abfinden
muss,
Con
ser
tu
mejor
amigo
Dein
bester
Freund
zu
sein.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Emmanuel Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.