Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - El Pirata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - El Pirata




El Pirata
Пират
Metido en las sombras de la nada
Скрываясь в тени ниоткуда,
Bien armada trae a la plebada
Хорошо вооруженную команду веду,
Equipado con cortas y largas
Снаряжен короткими и длинными стволами,
Acá por el sur Sonora
Здесь, на юге Соноры,
Todos saben del pirata.
Все знают о Пирате.
Tengo prioridades importantes
У меня важные приоритеты,
Y cualidades de un comandante
И качества командира,
Preciso y directo en mis ataques
Точен и прям в своих атаках,
Mi conciencia le he advertido
Я предупредил свою совесть,
Se desvaneció en el aire.
Она растворилась в воздухе.
Día a día vivo mis excesos
День за днем живу своими излишествами,
Pero yo controlo mi cerebro
Но я контролирую свой разум,
Al placer me entrego por completo
Полностью отдаюсь удовольствию,
La música me divierte
Музыка меня забавляет,
Y cuando quiero me las trueno.
И когда хочу, я отрываюсь.
(Puro Javier Rosas pariente)
(Чистый Хавьер Росас, родной)
En un Razer o en una blindada
На Razer или в бронированной машине,
Se mueve El Pirata con su raza
Пират передвигается со своими людьми,
La cuidad la sierra las montañas
Город, горы, горные цепи,
Trae su gente patrullando
Его люди патрулируют
En Obregón y en la Navaja.
В Обрегоне и в Навахе.
Siempre tengo buenos resultados
У меня всегда хорошие результаты,
Fina puntería pa' los balazos
Меткая стрельба,
Y cuando resultan los problemas
И когда возникают проблемы,
Napoleón me da la seña
Наполеон дает мне знак,
Y del asunto yo me encargo.
И я берусь за дело.
Esta vida ya me dio de todo
Эта жизнь уже дала мне все,
Y sigo viviendola a mi modo
И я продолжаю жить по-своему,
No es que yo quiera hacerme famoso
Не то чтобы я хотел прославиться,
Tengo muchas experiencias les conté tan solo un poco
У меня много опыта, я рассказал тебе лишь немного.





Writer(s): José Guadalupe Borbon Enríquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.