Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - No Gasten Su Saliva - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - No Gasten Su Saliva - En Vivo




No Gasten Su Saliva - En Vivo
Не тратьте слюну - Вживую
¿A qué le buscan tanto?
Чего вы так усердно ищете?
Si ya saben mi nombre
Если вы уже знаете мое имя
Y también mis apellidos
И мою фамилию тоже
¿A qué le buscan tanto?
Чего вы так усердно ищете?
Si me tienen entrado
Если я у вас как заноза
No se queden detenidos
Не стойте столбом
No gasten su saliva
Не тратьте слюну
Actúen sin hablar
Действуйте, не болтая
Que aquí los miro sin cuidado
Я смотрю на вас без опаски
No tienen más salida
У вас нет другого выхода
Que hacer la vista gorda
Кроме как закрыть глаза
Se miran mejor callados
Вам лучше молчать
Yo no busco problemas
Я не ищу проблем
Pero si hay, yo los resuelvo
Но если они есть, я их решаю
Con tan solo una llamada
Одним лишь звонком
Aquí no existe el ver más
Здесь нет понятия "посмотрим"
Llévenla tranquilo
Ведите себя спокойно
Porque pesa mi palabra
Потому что мое слово весомо
Así suena Javier Rosas más vivo que en vivo
Так звучит Хавьер Росас, живее всех живых
Echenle ganas plebes
Давайте, ребята
Pa' hacer mucho dinero
Чтобы заработать много денег
Y darles a ganar
И дать вам заработать
Es lo que quiero para esto
Вот чего я хочу для этого
Limpiar el cochinero
Очистить грязь
Vivir en armonia
Жить в гармонии
Sin cobrar ningún impuesto
Не платя никаких налогов
Y la cosa es clara
И все ясно
La gente que me cuida
Люди, которые меня охраняют
Es la gente de este pueblo
Это люди этого города
Esta bien preparada
Они хорошо подготовлены
Y me limpian la pista
И расчищают мне путь
Para cuando agarro el vuelo
Когда я взлетаю
Si traigo una basura
Если у меня есть мусор
Entre los ojos que me estorba
В глазах, который мне мешает
Les mando la voladora
Я посылаю им "летучку"
Y se miran alturas
И вы увидите высоты
Transitando por el pueblo
Проезжая по городу
Pura gente cazadora
Одни охотники
No gasten su saliva
Не тратьте слюну
Que se pueden ahogar
Вы можете захлебнуться
Con el veneno que producen
Собственным ядом
Valoren más su vida
Цените свою жизнь больше
Que yo soy muy paciente
Я очень терпелив
Y tengo limites, no abusen
Но у меня есть пределы, не злоупотребляйте
No soy ningún sargento
Я не сержант
Pero navego el rango
Но я управляю рангом
Pa' mandarles un comando
Чтобы послать вам команду
Trecientos elementos
Триста человек
Que me cuidan la casa
Охраняют мой дом
Cuando andamos laborando
Когда мы работаем
El firme en la cocina
Твердо намерен
De acabar con el contrario
Покончить с противником
Siempre y cuando sea discreto
Всегда, когда это уместно
Para cuidar la paz
Чтобы сохранить мир
Y la armonía en este pueblo
И гармонию в этом городе
Son las reglas del chubeco
Таковы правила Чубеко





Writer(s): Fausto Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.