Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - Por Clave Llevo El 13 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - Por Clave Llevo El 13




Por Clave Llevo El 13
For my Key I take 13
Traigo sangre sonorense
I bring Sonoran blood
Que por clave llevo el 13
For my key I take 13
Soy Salazar
I am Salazar
Pa' no es mala suerte me movido en este ambiente
For me, it is not bad luck, I have moved in this environment
Y cuando tenía 17 empecé a trabajar
And when I was 17, I started working
En la sierra muy a gusto me la vivo
I live very comfortably in the mountains
Y llegando a Navojoa también tengo mis amigos
And when I arrive in Navojoa I also have my friends
Ya me he ganado el respeto por crédito propio
I have already earned respect for my own credit
Y me desplazo discreto dentro del negocio
And I move discreetly within the business
Y no se atoran los tiros de mi 38
And the bullets from my 38 don't get stuck
Así suena Javier Rosas, compadre
This is how Javier Rosas sounds, my friend
¿Alguien que lo dude?, ahí le va mi compa 13
Anyone who doubts it, there goes my friend 13
De la playa hasta el 60
From the beach to 60
Del 60 para el cinco
From 60 to five
Me miran pasar
They see me pass by
Trabajando como siempre
Working as always
Con el Yayo bien pendiente
With Yayo very attentive
Y también con el 14 que es mi carnal
And also with 14, who is my brother
En Los Tanques cuando iba en mi Hummer negra
In Los Tanques when I was in my black Hummer
Me llevé un retén de guachos también en La Rosalera
I took a checkpoint of cops also in La Rosalera
Pero en algunas cuestiones no soy tan amable
But in some matters I am not so amiable
Y me cerraron el paso aquellos militares
And those soldiers blocked my way
Y no vieron a través de aquellos matorrales
And they didn't see through those bushes
Pa' toda esa plebada del Carrizo
For all those kids from Carrizo
Pa'l compa Felipe, el Huesitos, al Yayo, al 14
For Felipe, Huesitos, Yayo, 14
A toda esa gente que anda con el 13, compadre
To all those people who hang out with 13, my friend
¡Y arriba Navojoa!
And up Navojoa!
El apoyo no ha faltado
Support has not been lacking
Y agradezco de antemano
And I thank you in advance
La clave M-100
Key M-100
Un señor muy respetado
A very respected gentleman
Es mi primo y me ha ayudado
He is my cousin and he has helped me
Y ya sabe que aquí andamos pendientes con él
And you know that we are here watching over him
Una súper que respalda mis asuntos
A super that supports my business
Y un cuerno de esos techitos
And a horn from those ceilings
No me deja alegar mucho
Doesn't let me argue much
Y del señor Salazar, aquí traigo respaldo
And from Mr. Salazar, here I bring support
No soy mucho de problemas pero ahí les encargo
I'm not much for problems, but I'll leave it to you
No se olviden soy el 13 y nos vemos al rato
Don't forget, I'm 13 and I'll see you later





Writer(s): Javier Rosas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.