Paroles et traduction Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - Punto Final
Nos
dejamos
hace
tiempo
y
otra
vez
Мы
расставались
давно
и
снова
Vuelves
a
llamarme
con
tus
pretextos
absurdos
Ты
снова
звонишь
мне
со
своими
глупыми
предлогами
¿Qué
te
pasa,
qué
ya
se
te
olvido?
Что
с
тобой,
ты
уже
забыл?
Que
fuiste
tú,
quien
me
dio
la
espalda
Это
ты
отвернулся
от
меня
Voy
a
pedir
que
te
controles
corazón
Я
попрошу
тебя
успокоиться,
сердце
Si
no
estás
bien
eso
ya
no
es
asunto
mío
Если
тебе
плохо,
это
уже
не
мое
дело
Da
lo
mismo,
si
no
tengo
la
razón
Неважно,
если
я
не
прав
Nuestro
adiós
es
definitivo
Наш
прощание
- навсегда
Nuestro
amor
no
tiene
comas,
más
bien
es
punto
y
final
В
нашей
любви
нет
запятых,
разве
что
точка
Si
crees
que
te
puedes
marchar
y
regresar
Если
думаешь,
что
можешь
уйти
и
вернуться
Cuando
tu
quieras
estás
mal
Когда
захочешь,
то
ошибаешься
Hazme
el
favor
y
ve
consulta
con
tu
almohada
Пожалуйста,
посмотри
правде
в
глаза
Quizás
te
haga
un
poco
reflexionar
Может,
это
заставит
тебя
немного
подумать
Y
no
me
vuelvas
a
llamar,
que
nuestra
historia
И
не
звони
мне
больше,
наша
история
Es
punto
final
Закончилась
(Y
esto
es
punto
final,
¡Javier
Rosas
compadre!)
(И
это
точка,
приятель
Хавьер
Росас!)
Voy
a
pedir
que
te
controles
corazón
Я
попрошу
тебя
успокоиться,
сердце
Si
no
estás
bien
eso
ya
no
es
asunto
mío
Если
тебе
плохо,
это
уже
не
мое
дело
Da
lo
mismo,
si
no
tengo
la
razón
Неважно,
если
я
не
прав
Nuestro
adiós
es
definitivo
Наш
прощание
- навсегда
Nuestro
amor
no
tiene
comas,
más
bien
es
punto
y
final
В
нашей
любви
нет
запятых,
разве
что
точка
Si
crees
que
te
puedes
marchar
y
regresar
Если
думаешь,
что
можешь
уйти
и
вернуться
Cuando
tu
quieras
estás
mal
Когда
захочешь,
то
ошибаешься
Hazme
el
favor
y
ve
consulta
con
tu
almohada
Пожалуйста,
посмотри
правде
в
глаза
Quizás
te
haga
un
poco
reflexionar
Может,
это
заставит
тебя
немного
подумать
Y
no
me
vuelvas
a
llamar,
que
nuestra
historia
И
не
звони
мне
больше,
наша
история
Es
punto
final
Закончилась
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.