Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - Si Nos Dejaran Solos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - Si Nos Dejaran Solos




Si Nos Dejaran Solos
Если бы нас оставили одних
nos dejaran solos
Если бы нас оставили одних,
Te juro que no te arrepentirias
клянусь, ты бы не пожалела.
Me lanzó y de seguro te propongo terminar con este antojo que traigo desde hace días
Меня тянет к тебе, и я точно предложу тебе утолить это желание, которое мучает меня уже несколько дней.
Te juro que yo nunca juro en vano
Клянусь, я никогда не клянусь напрасно.
Lo que traigo entre manos es algo fuera de serie
То, что я задумал, нечто особенное.
Ansioso por que llegué ese momento no es para contarte un cuento sabes bien que te conviene
Я так жду этого момента, и это не просто сказка, ты знаешь, что тебе это понравится.
Al diablo con las reglas de cupido rompería vestido no podría guardar la calma
К черту правила Купидона, я бы разорвал твое платье, не смог бы сдержаться.
Que importa se da cuenta la gente
Какая разница, если люди заметят,
Cuando grites que te duele ver ropa destrozada
когда ты будешь кричать от боли, увидев свою разорванную одежду.
Te boi hacer feliz ami manera sin decir media palabra
Я сделаю тебя счастливой по-своему, не говоря ни слова.
No quiero hacerte mía en una cama quiero hacerlo en la sotea
Я не хочу обладать тобой в постели, я хочу сделать это на крыше.
quieres juega tus mejores cartas para que me des pelea
Если хочешь, используй свои лучшие карты, чтобы дать мне отпор.
No espéres que te diga en el oído que eres mi media naranja
Не жди, что я прошепчу тебе на ухо, что ты моя вторая половинка.
Ni digas que el calor te ha consumido no te servirá de nada
И не говори, что тебя охватила жара, это не поможет.
se que tengo el sol como enemigo antes bajaria el agua.
Я знаю, что солнце мой враг, но я скорее спущусь под воду.
Y no quiero hacerte mía en una cama quieró hacerlo en la sotea
И я не хочу обладать тобой в постели, хочу сделать это на крыше.
quieres juega tus mejores cartas para que me des pelea
Если хочешь, используй свои лучшие карты, чтобы дать мне отпор.
No espéres que te diga en el oído
Не жди, что я прошепчу тебе на ухо,
Que eres mi media naranja
что ты моя вторая половинка.
Ni digas que el calor te ha consumido no te servirá de nada
И не говори, что тебя охватила жара, это не поможет.
se que tengo el sólo como enemigo antes bajaria el agua.
Я знаю, что солнце мой враг, но я скорее спущусь под воду.
No quiero hacerte mía en una cama
Я не хочу обладать тобой в постели,
Quiero hacerlo en la sotea
хочу сделать это на крыше.
quieres juega tus mejores cartas para que me des pelea
Если хочешь, используй свои лучшие карты, чтобы дать мне отпор.
No espéres que te diga en el oído
Не жди, что я прошепчу тебе на ухо,
Que eres mi media naranja
что ты моя вторая половинка.
Ni digas que el calor te ha consumido no te servirá de nada
И не говори, что тебя охватила жара, это не поможет.
se que tengo el sol como enemigo antes bajaria el agua.
Я знаю, что солнце мой враг, но я скорее спущусь под воду.





Writer(s): victor vicente pérez coyantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.