Javier Ruibál - La Canción Del Contrabandista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Ruibál - La Canción Del Contrabandista




La Canción Del Contrabandista
Песня контрабандиста
Te traigo la seda fina,
Я приношу тебе нежные шелка,
El tabaco y el café,
Табак и кофе,
Una rosa sin espinas,
Розу без шипов,
Una perla peregrina,
Жемчужину странника,
Un perfume y un quinqué.
Духи и лампу.
Te traigo contra la ley,
Я приношу тебе вопреки закону,
Aguardiente de cebada
Хмельную брагу
Del que le sirven al rey,
Такую, какую подают королю,
Peinecillos de carey
Черепаховые гребни
Y agujitas niqueladas.
И позолоченные иголки.
Me llevo tu nombre escrito
Я уношу твое имя, вырезанное
Por los montes de la luna.
На лунных горах.
¿Cómo puede ser delito,
Как может быть преступлением,
En este mundo maldito,
В этом проклятом мире,
Quererte como a ninguna?
Любить тебя сильнее всех?
Te traigo el frío y el sueño
Я приношу тебе холод и дремоту
Tiritando en la camisa:
На сквозняке в моей рубашке:
Los pasos son más pequeños
Шаги тише
Cuando el miedo se hace el dueño,
Когда страх правит всем,
Cuanto más grande es la prisa.
Чем быстрее, тем лучше.
Te traigo la luz del rayo,
Я приношу тебе свет молнии,
Aviso de puñaladas,
Предупреждение об ударах ножа,
La amenaza de los gallos,
Угрозу петухов,
Las carreras sin desmayo
Вечный бег
Y el dolor por las cañadas.
И боль в оврагах.
Me llevo de amor herido
Я уношу свое раненое любовью
Mi furtivo corazón.
Воровское сердце.
¡Malhaya si voy cautivo:
Проклятье, если я стану пленником:
La sangre del fugitivo
Кровь беглеца
No reconoce prisión!
Не знает тюрьмы!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.