Paroles et traduction Javier Ruibál - La flor de Estambul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La flor de Estambul
The Flower of Istanbul
Debutó
en
París
She
debuted
in
Paris
La
Flor
de
Estambul
The
Flower
of
Istanbul
Comenzó
a
bailar
She
began
to
dance
Y
todo
se
quedó
en
silencio
And
everything
fell
silent
Luz
en
tornasol
Light
in
iridescent
colors
Púrpura
y
añil
Purple
and
indigo
De
su
mano
alada
From
her
bejeweled
hand
Hasta
la
gracia
de
su
pecho
To
the
grace
of
her
bosom
¿Y
quién
no
da
la
vida
por
un
sueño...
And
who
would
not
give
their
life
for
a
dream...
De
diosa
modelada
por
el
genio?
Of
a
goddess
fashioned
by
a
genius?
Ni
favorita
de
sultán
Neither
a
sultan's
favorite
Ni
esclava
en
venta
Nor
a
slave
for
sale
En
la
puerta
de
Oriente
At
the
gates
of
the
Orient
Ella
es
la
estrella
de
"Pigalle"
She
is
the
star
of
"Pigalle"
La
danzarina
que
burló
su
suerte
The
dancer
who
cheated
her
fate
¿Y
quién
no
da
la
vida
por
ser
dueño...
And
who
would
not
give
their
life
to
own...
Del
aire
que
se
agita
tras
su
velo?
The
air
that
flutters
behind
her
veil?
A
conquistar
la
"tour
Eiffel"
To
conquer
the
"Eiffel
Tower"
Pisando
la
soberbia
de
Occidente
Treading
on
the
arrogance
of
the
West
Esa
es
la
estrella
de
"Pigalle"
That
is
the
star
of
"Pigalle"
La
danzarina
que
me
hirió
de
muerte
The
dancer
who
wounded
me
to
death
¿Y
quién
no
da
la
vida
por
un
sueño...
And
who
would
not
give
their
life
for
a
dream...
De
diosa
modelada
por
el
genio?
Of
a
goddess
fashioned
by
a
genius?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Ruibal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.