Javier Ruibál - La rosa azul de Alejandría - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Ruibál - La rosa azul de Alejandría




La rosa azul de Alejandría
Голубая роза Александрии
Bastaba con una canción,
Достаточно было одной песни,
Un vino para repetir,
Одного вина, чтобы повторить,
Un solo beso en Plaza Nueva.
Одного поцелуя на площади Нуэва.
Sonámbulos por el calor,
Лунатики от жары,
La noche no tenía fin
Ночь казалась бесконечной
Entre tu cuello y tus caderas.
Между твоей шеей и бедрами.
Ritos de amor, decías,
Обряды любви, говорила ты,
Una rosa y seré para ti.
Одна роза, и я буду твоей.
No encontrarás la mía,
Ты не найдешь мою,
La que quiero no está en un jardín.
Та, которую я хочу, не растет в саду.
Vino el invierno y blanqueó
Пришла зима и побелила
De punta a punta esta ciudad:
С ног до головы этот город:
No siempre hay rosas en Granada.
В Гранаде не всегда бывают розы.
Y decidiste proseguir
И ты решила продолжить
En tu aventura de encontrar
Свои поиски,
La rosa azul, la más preciada.
Голубой розы, самой драгоценной.
Por más que la nombraba,
Сколько бы ты ее ни называла,
Yo no entendía:
Я не понимал:
Ella buscaba la Rosa de Alejandría.
Ты искала Александрийскую розу.





Writer(s): Francisco Javier Ruibal De Flores Calero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.