Paroles et traduction Javier Simon - Dopamine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
heartbeat
always
marks
Твое
сердцебиение
всегда
дает
о
себе
знать.
Your
exact
location
Ваше
точное
местоположение
And
as
i
rush
i
also
improve
my
orientation
И
когда
я
спешу,
я
также
улучшаю
свою
ориентацию.
Floating
like
a
feather
Парю,
как
перышко.
Entwining
in
a
gust
of
wind
that
leads
me
Сплетаясь
с
порывом
ветра,
который
ведет
меня
To
your
fingers
now
i′m
limber
К
твоим
пальцам,
я
становлюсь
гибче.
So
bend
me
make
me
yours
Так
согни
меня,
сделай
меня
своей.
And
make
me
higher
И
сделай
меня
выше.
Go
to
the
ventral
section
of
my
brain
Подойди
к
вентральному
отделу
моего
мозга
And
make
it
sweat
with
И
заставь
его
вспотеть.
Some
of
your
signals
Некоторые
из
твоих
сигналов
...
I'm
caught
up
in
euphoria
Я
охвачен
эйфорией.
Craving
your
touch
even
Даже
жажду
твоих
прикосновений.
When
you
touch
me
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне
It′s
officially
liberated
all
the
Он
официально
освободил
всех
...
Dope
dope
dope
dope
Допинг
допинг
допинг
допинг
Dope
dope
dopamine
Допинг
допинг
допамин
My
senses
activated
with
your
Мои
чувства
активизировались
вместе
с
твоими.
Dope
dope
dope
dope
Допинг
допинг
допинг
допинг
Dope
dope
dopamine
Допинг
допинг
допамин
It's
officially
liberated
Он
официально
освобожден.
And
my
brain
is
filled
И
мой
мозг
заполнен.
With
endorphines
С
эндорфинами.
Nothing
more
than
love
Ничего
больше,
чем
любовь.
& Bliss
keeping
high
on
& Bliss
keeping
high
on
Dope
dope
dope
dope
Допинг
допинг
допинг
допинг
Dope
dope
dopamine
Допинг
допинг
допамин
We
look
back
and
see
we
did
Мы
оглядываемся
назад
и
видим,
что
сделали
это.
Quite
a
progression
Вот
это
прогресс
Unfathomably
we
ain't
no
flatline
Непостижимо
но
мы
не
ровня
1 we
met
2 fell
in
love
1 мы
встретились
2 влюбились
друг
в
друга
3 fighting
distance
4ever
forever
3 боевая
дистанция
4 навсегда
навсегда
So
get
me
naked
Так
Раздень
меня
догола.
F++k
and
make
me
get
higher
F+k
и
заставь
меня
подняться
выше
Go
to
the
side
of
my
brain
Подойди
к
той
стороне
моего
мозга,
Where
basic
instinct
lie
and
set
them
on
fire
где
лежат
основные
инстинкты,
и
подожги
их.
I′m
caught
up
in
euphoria
Я
охвачен
эйфорией.
Craving
your
touch
even
when
you
touch
me
Жажду
твоих
прикосновений,
даже
когда
ты
прикасаешься
ко
мне.
It′s
officially
liberated
Он
официально
освобожден.
You
wanna
make
me
fly
everytime
i
close
my
eyes
Ты
хочешь
заставить
меня
летать
каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза.
My
sense
activated,
it's
officially
liberated
Мои
чувства
активированы,
они
официально
освобождены.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Orihuela Simón
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.