Javier Simon - Media Circus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Simon - Media Circus




If we′d spend time unlearning what we've been told to do
Если бы мы потратили время на то, чтобы забыть то, что нам говорили делать ...
And we′d stop judging others turning lies into truths
И мы бы перестали осуждать других, превращая ложь в правду.
If we'd respect two men kissing in public like they're on dope
Если бы мы уважали двух мужчин целующихся на публике как будто они под кайфом
Instead of praise a child kissing the hands of a pope
Вместо похвалы ребенок целует руки папе римскому.
The less of our worries, would be people walking on the street
Меньше наших забот было бы о людях, идущих по улице.
Parental advisory, porn on instagram
Родительские консультации, порно в Инстаграме
Dead bodies on tv, victims of a war
По телевизору трупы, жертвы войны.
If they have the guns we have the balls
Если у них есть оружие, то у нас есть яйца.
Don′t waste your time of bulky tweking butts
Не трать свое время на громоздкие щипки задниц
Let′s find a way out of this crassness
Давай найдем выход из этой тупости.
Let's find a way out of this fucking madness
Давай найдем выход из этого гребаного безумия
Out of the circus
Прочь из цирка!
Cause we only got one life
Потому что у нас только одна жизнь
And it′s meaningful when love it's the spotlight
И это очень важно, когда любовь в центре внимания.
Out of the circus
Прочь из цирка!
Cause we only got one life
Потому что у нас только одна жизнь
And it′s meaningful when love it's the spotlight
И это очень важно, когда любовь в центре внимания.
No, these days ain′t easy find someone who ain't corrupt
Нет, в наши дни нелегко найти кого-то, кто не развращен.
As i keep my hope for civilians
Пока я храню надежду на мирных жителей
I've lost it for politicians
Я потерял его из-за политиков.
If we′d stop wishing photoshoped perfect bodies in magazines
Если бы мы перестали мечтать о фотографиях идеальных тел в журналах
And spend some time retouching our hidden humanity
И потратить некоторое время на ретуширование нашей скрытой человечности.
The small of our concerns would be
Малое из наших забот было бы ...
This tshirt fits well with my jeans sex scandal,
Эта футболка хорошо сочетается с моими джинсами секс скандал,
Scott free fellonies, media trials,
Скотт фри феллони, медиа-испытания,
Preaching prudery
Проповедуя ханжество
If they have the bills, we have the will
Если у них есть счета, то у нас есть воля.
Don′t ever swallow what is on tv
Никогда не глотай то, что показывают по телевизору.
Let's find a way out of this crassness
Давай найдем выход из этой тупости.
Let′s find a way out of this fucking madness
Давай найдем выход из этого гребаного безумия
Out of the circus
Прочь из цирка!
Cause we only got one life
Потому что у нас только одна жизнь
And it's meaningful when love it′s the spotlight
И это очень важно, когда любовь в центре внимания.
Out of the circus
Из цирка
Cause we only got one life
Потому что у нас только одна жизнь
And it's meaningful when love it′s the spotlight
И это очень важно, когда любовь в центре внимания.





Writer(s): Javier Orihuela Simón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.