Paroles et traduction Javier Solís feat. Agustín Lara - Murcia (Pasodoble)
Murcia (Pasodoble)
Мурсия (Пасодобль)
Murcia
es
un
rosal
Мурсия
– это
розарий,
Es
un
cantar,
rinconcito
del
que
Dios
no
se
olvidó
Это
песня,
уголок,
который
Бог
не
забыл,
Y
que
tiene
luz
y
tiene
sol
И
в
котором
есть
свет
и
солнце,
Tiene
espinitas
de
quejumbre
para
cada
flor
Есть
шипы
жалоб
для
каждого
цветка.
Murcia
es
la
rosa
de
España,
ay,
ay,
ay
Мурсия
– роза
Испании,
ай,
ай,
ай,
Murcia
es
la
rosa
de
Grana,
ay,
ay,
ay
Мурсия
– роза
Гранады,
ай,
ай,
ай,
Son
las
mujeres
de
Murcia,
floración
Женщины
Мурсии
– цветение
De
rosas
en
botón
Роз
в
бутонах,
Que
clavan
sus
espinas,
porque
Которые
колют
своими
шипами,
потому
что
Tiene
tu
suelo
más
rosas
que
un
mantón
В
твоей
земле
роз
больше,
чем
на
мантилье.
Es
un
puñado
de
flores
bajo
el
sol
Это
горсть
цветов
под
солнцем,
Y
si
tus
besos
son
pétalos
de
púrpura
И
если
твои
поцелуи
– лепестки
пурпура,
Deshójalos,
júntalos,
dámelos
todos
a
mí
Сорви
их,
собери
их,
дай
их
все
мне.
Y
si
tus
besos
son
pétalos
de
púrpura
И
если
твои
поцелуи
– лепестки
пурпура,
Deshójalos,
júntalos,
dámelos
todos
a
mí
Сорви
их,
собери
их,
дай
их
все
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.