Javier Solís - Así (Remastered) - traduction des paroles en allemand

Así (Remastered) - Javier Solistraduction en allemand




Así (Remastered)
So (Remastert)
Porque al mirarme en tus ojos
Denn wenn ich mich in deinen Augen sehe
Vivir sin ellos, ya no podría
Ohne sie leben, könnte ich nicht mehr
Vida
Leben
Mírame
Schau mich an
A nada más
Nur mich allein
Después de besar tus labios
Nachdem ich deine Lippen geküsst habe
Vivir sin ellos, ya no podría
Ohne sie leben, könnte ich nicht mehr
Besa
Küss
Bésame
Küss mich
Mil veces más
Tausendmal mehr
Porque un beso
Denn ein Kuss
Como el que me diste
Wie der, den du mir gabst
Nunca me habían dado
Wurde mir noch nie gegeben
El sentirme estrechado en tus brazos
Mich in deinen Armen gehalten zu fühlen
Nunca lo soñé
Habe ich nie geträumt
Una noche de luna en la playa
Eine Mondnacht am Strand
Nunca había pasado
Hatte ich nie erlebt
Despertándome el canto de amores
Mich weckend der Gesang der Liebe
Al amanecer
Im Morgengrauen
Como esperan las rosas
Wie die Rosen warten
Sedientas del rocío
Durstig nach dem Tau
Con esas mismas ansias
Mit derselben Sehnsucht
Te espero yo a ti
Erwarte ich dich
Solo a ti
Nur dich
Porque amor
Denn Liebe
Como el tuyo y el mío
Wie deine und meine
No existe en la vida
Gibt es im Leben nicht
En el mundo ya no quedan seres
Auf der Welt gibt es keine Wesen mehr
Que quieran así
Die so lieben
Así
So
Así
So
Siempre te amaré
Werde ich dich immer lieben
Así
So





Writer(s): María Mendez Grever


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.