Javier Solis - Cual Juan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Solis - Cual Juan




Cual Juan
Like Juan
(¡Ahí viene Juan, ahí viene Juan!)
(There goes Juan, there goes Juan!)
Voy, voy, ¿cuál Juan?
I'm going, going, which Juan?
A las mujeres les parezco muy buen tipo
To women I seem like a really good guy
Por eso mismo agarro barco donde quiera
That's why I pick up boats wherever I go
Pa enamorarlas ni dinero necesito
To make them fall in love I don't even need money
Ellas me quieren, yo me dejo que me quieran
They love me, I let them love me
A me gusta la mujer porque me gusta
I like women because I like them
Y yo en mi vida he sido tan enamorado
And in my life I've been such a lover
Que si viviera aquel mentado Juan
That if that so-called Juan were alive
(Voy, voy, ¿cuál Juan?)
(I'm going, going, which Juan?)
Sin miedo
Without fear
Me envidiaría las aventuras que me traigo
He would envy the adventures I have
Me dicen Juan, me dicen Juan
They call me Juan, they call me Juan
(¿Pero cuál Juan? ¿Pero cuál Juan?)
(But which Juan? But which Juan?)
Me dicen Juan porque yo soy un calavera en el amor
They call me Juan because I'm a womanizer in love
Me llamo Juan (me llaman Juan)
My name is Juan (they call me Juan)
Me llamo Juan y soy el Juan más popular y tengo amores donde quiera
My name is Juan and I'm the most popular Juan and I have lovers everywhere
Cuando yo tengo una mujer entre mis brazos
When I have a woman in my arms
Le doy mi amor sin olvidarme del ausente
I give her my love without forgetting the absent one
Pa no caer como un cordero entre sus brazos
So as not to fall like a lamb into their arms
Yo te navego con bandera de...
I sail you under the flag of...
Inocente
Innocence
Yo tengo suerte en el amor, no cabe duda
I'm lucky in love, there's no doubt about it
Porque hasta ahorita a ninguna me ha enredado
Because up to now none of them have entangled me
Amor de todas y exclusivo de ninguna
Love from all and exclusive to none
Qué chiquitito, mira Juan
How tiny, look at Juan
(Voy, voy, ¿cuál Juan?)
(I'm going, going, which Juan?)
El charrasqueado
The roasted one
Me dicen Juan, me dicen Juan
They call me Juan, they call me Juan
(¿Pero cuál Juan? ¿Pero cuál Juan?)
(But which Juan? But which Juan?)
Me dicen Juan porque yo soy un calavera en el amor
They call me Juan because I'm a womanizer in love
Me llamo Juan (me llaman Juan)
My name is Juan (they call me Juan)
Me llamo Juan y soy el Juan más popular y tengo amores donde quiera
My name is Juan and I'm the most popular Juan and I have lovers everywhere
A las mujeres les parezco muy buen tipo
To women I seem like a really good guy
Por eso mismo agarro barco donde quiera
That's why I pick up boats wherever I go
Pa enamorarlas ni dinero necesito
To make them fall in love I don't even need money
Ellas me quieren, yo me dejo que me quieran
They love me, I let them love me
Yo tengo suerte en el amor, no cabe duda
I'm lucky in love, there's no doubt about it
Porque hasta ahorita a ninguna me ha enredado
Because up to now none of them have entangled me
Amor de todas y exclusivo de ninguna
Love from all and exclusive to none
Qué chiquitito, mira Juan
How tiny, look at Juan
(Voy, voy, ¿cuál Juan?)
(I'm going, going, which Juan?)
El colorado
The red one
Me dicen Juan, me dicen Juan
They call me Juan, they call me Juan
(¿Pero cuál Juan? ¿Pero cuál Juan?)
(But which Juan? But which Juan?)
Me dicen Juan porque yo soy un calavera en el amor
They call me Juan because I'm a womanizer in love
Me llamo Juan (me llaman Juan)
My name is Juan (they call me Juan)
Me llamo Juan y soy el Juan más popular y tengo amores donde quiera
My name is Juan and I'm the most popular Juan and I have lovers everywhere





Writer(s): Juan Zaizar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.