Javier Solis - Cuando El Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Solis - Cuando El Amor




Cuando El Amor
Когда любовь
Hasta que el Sol pierda su esplendor
Пока солнце не потеряет своего сияния
Dejaré de amarte
Я перестану тебя любить
O cuando el mar pierda inmensidad
Или когда море потеряет свою безмерность
Dejaré de amarte
Я перестану тебя любить
Cuando la luz del lucero azul ya no se encienda
Когда свет голубой звезды перестанет светить
Cuando el amor y la ilusión no existan ya
Когда любовь и иллюзии исчезнут
Hasta que el Sol pierda su esplendor
Пока солнце не потеряет своего сияния
Dejaré de amarte
Я перестану тебя любить
O cuando el mar pierda inmensidad
Или когда море потеряет свою безмерность
Dejaré de amarte
Я перестану тебя любить
Cuando la luz del lucero azul ya no se encienda
Когда свет голубой звезды перестанет светить
Cuando el amor y la ilusión no existan ya
Когда любовь и иллюзии исчезнут
Entonces, vida mía, prenda adorada
Тогда, моя любовь, моя обожаемая
No te amaré
Я тебя не полюблю
Cuando la luz del lucero azul ya no se encienda
Когда свет голубой звезды перестанет светить
Cuando el amor y la ilusión no existan ya
Когда любовь и иллюзии исчезнут
Entonces, vida mía, prenda adorada
Тогда, моя любовь, моя обожаемая
No te amaré
Я тебя не полюблю





Writer(s): Gabriel Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.