Javier Solis - El Rostro Mio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Solis - El Rostro Mio




El Rostro Mio
My Face
Yo vi llorar a un hombre ante un espejo
I saw a man weeping before a mirror
Por un amor que le negara el cielo
For a love denied him by heaven
Sin serlo, el hombre aquel parecía un viejo
Though not aged, the man seemed old
Sólo nieve y escarcha había en su pelo
There was naught but snow and frost in his hair
"Cobarde, ¿por qué lloras?", yo le dije
"Coward, why do you weep?", I asked him
Jamás debes llorar por un desvío
Never should a man weep for a set-back
Después me arrepentí sintiendo frío
Yet afterward I repented, feeling cold
Al ver en el espejo
On seeing in the mirror
El rostro mío
My own face
Después enjugué el llanto avergonzado
Then I wiped away my tears, ashamed
Las heridas
The wounds
De amor iban curando
Of love would heal
Dormido me quedé
I fell asleep
Me estaba ahogando
I was drowning
Las lágrimas de amor
Tears of love
Seguían rodando
Were still rolling
¡Qué va!
What now?
"Cobarde, ¿por qué lloras?", yo le dije
"Coward, why do you weep?", I asked him
Jamás debes llorar por un desvío
Never should a man weep for a set-back
Después me arrepentí sintiendo frío
Yet afterward I repented, feeling cold
Al ver en el espejo
On seeing in the mirror
El rostro mío
My own face
Después enjugué el llanto avergonzado
Then I wiped away my tears, ashamed
Las heridas
The wounds
De amor iban curando
Of love would heal
Dormido me quedé
I fell asleep
Me estaba ahogando
I was drowning
Las lágrimas de amor
Tears of love
Seguían rodando
Were still rolling





Writer(s): Salvador Martinez Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.