Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Javier Solís
El Peor de los Caminos (Remastered)
Traduction en russe
Javier Solís
-
El Peor de los Caminos (Remastered)
Paroles et traduction Javier Solís - El Peor de los Caminos (Remastered)
Copier dans
Copier la traduction
El Peor de los Caminos (Remastered)
Самый худший путь (ремастеринг)
Voy
a
morirme
solo
Я
умру
в
одиночестве
Sin
molestar
a
nadie
Не
причиняя
никому
беспокойства
Voy
a
morirme
lejos
Я
умру
вдали
Cuando
mi
amor
se
acabe
Когда
моя
любовь
закончится
Desesperadamente
В
отчаянии
Sin
ley
y
sin
destino
Без
закона
и
без
цели
Le
contaré
a
la
gente
Я
скажу
людям
Que
fuimos
dos
amigos
Что
мы
были
просто
друзьями
Entre
mi
amor
y
el
tuyo
В
наших
с
тобой
отношениях
Dentro
de
nuestras
vidas
В
наших
с
тобой
жизнях
Hay
algo
que
aunque
quiera,
no
puedo
remediarlo
Есть
то,
что
я
хочу,
но
не
могу
поправить
Por
eso
me
despido
Поэтому
прощай
Llevándome
conmigo
Я
ухожу
и
уношу
с
собой
Este
cariño
grande
Эту
огромную
любовь
Que
tengo
que
matarlo
Которую
должен
убить
Voy
a
morirme
solo
Я
умру
в
одиночестве
Sin
molestar
a
nadie
Не
причиняя
никому
беспокойства
Voy
a
morirme
lejos
Я
умру
вдали
Cuando
mi
amor
se
acabe
Когда
моя
любовь
закончится
Escogeré
del
mundo
Я
выберу
из
всех
El
peor
de
los
caminos
Самый
худший
путь
Y
le
diré
a
la
gente
И
скажу
людям
Que
no
nos
conocimos
Что
мы
не
знакомы
¡Eah!
Эй!
Entre
mi
amor
y
el
tuyo
В
наших
с
тобой
отношениях
Dentro
de
nuestras
vidas
В
наших
с
тобой
жизнях
Hay
algo
que
aunque
quiera,
no
puedo
remediarlo
Есть
то,
что
я
хочу,
но
не
могу
поправить
Por
eso
me
despido
Поэтому
прощай
Llevándome
conmigo
Я
ухожу
и
уношу
с
собой
Este
cariño
grande
Эту
огромную
любовь
Que
tengo
que
matarlo
Которую
должен
убить
Voy
a
morirme
solo
Я
умру
в
одиночестве
Sin
molestar
a
nadie
Не
причиняя
никому
беспокойства
Voy
a
morirme
lejos
Я
умру
вдали
Cuando
mi
amor
se
acabe
Когда
моя
любовь
закончится
Escogeré
del
mundo
Я
выберу
из
всех
El
peor
de
los
caminos
Самый
худший
путь
Y
le
diré
a
la
gente
И
скажу
людям
Que
no
nos
conocimos
Что
мы
не
знакомы
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
José Alfredo Jiménez
Album
Cuando vuelva a tu lado (Remastered)
date de sortie
07-11-2019
1
Cuando vuelva a tu lado - Remastered
2
Noche y día - Remastered
3
Nadie me quiere - Remastered
4
Lágrimas de amor - Remastered
5
La hiedra - Remastered
6
El Peor de los Caminos (Remastered)
7
Limosnero de amor - Remastered
8
24 horas - Remastered
9
Así (Remastered)
10
Volveré (Remastered)
11
Sabrás que te quiero - Remastered
12
Españolerías - Remastered
Plus d'albums
Sabrás Que Te Quiero
2021
Dias de Mariachis
2021
Boleros Rancheros
2021
Sus Mejores 20 Exitos
2020
María Elena (Remastered)
2020
Noche de Ronda (Remastered)
2020
Siboney (Remastered)
2020
Solamente una vez (Remastered)
2020
Diferente
2019
Noche de ronda (Remastered)
2019
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.