Javier Solis - En Mi Viejo San Juan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Solis - En Mi Viejo San Juan




En Mi Viejo San Juan
In My Old San Juan
En mi viejo San Juan
In my old San Juan
Cuántos sueños forjé
How many dreams I forged
En mis noches de infancia
In my childhood nights
Mi primera ilusión
My first illusion
Y mis cuitas de amor
And my love sorrows
Son recuerdos del alma
Are memories of the soul
Una tarde me fui
One afternoon I left
Hacia extraña nación
Towards a strange nation
Pues lo quiso el destino
As destiny would have it
Pero mi corazón
But my heart
Se quedó frente al mar
Remained facing the sea
En mi viejo San Juan
In my old San Juan
Adiós
Farewell
Adiós, adiós
Farewell, farewell
Borinquen querida
Beloved Borinquen
Tierra de mi amor
Land of my love
Adiós
Farewell
Adiós, adiós
Farewell, farewell
Mi diosa del mar
My goddess of the sea
Mi reina del palmar
My queen of the palm grove
Me voy
I'm leaving
Pero un día volveré
But one day I'll return
A buscar mi querer
To seek my love
A soñar otra vez
To dream once again
En mi viejo San Juan
In my old San Juan
Pero el tiempo pasó
But time passed
Y el destino burló
And destiny mocked
Mi terrible nostalgia
My terrible nostalgia
Y no pude volver
And I couldn't return
Al San Juan que yo amé
To the San Juan I loved
Pedacito de patria
Little piece of my homeland
Mi cabello blanqueó
My hair has turned white
Y mi vida se va
And my life is fading away
Ya la muerte me llama
Death is already calling me
Y no quiero morir
And I don't want to die
Alejado de ti
Far away from you
Puerto Rico del alma
Puerto Rico of my soul
Adiós
Farewell
Adiós, adiós
Farewell, farewell
Borinquen querida
Beloved Borinquen
Tierra de mi amor
Land of my love
Adiós
Farewell
Adiós, adiós
Farewell, farewell
Mi diosa del mar
My goddess of the sea
Mi reina del palmar
My queen of the palm grove
Me voy
I'm leaving
Pero un día volveré
But one day I'll return
A buscar mi querer
To seek my love
A soñar otra vez
To dream once again
En mi viejo San Juan
In my old San Juan





Writer(s): Noel Estrada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.