Paroles et traduction Javier Solís - Escándalo
Porque
tu
amor
es
mi
espina
Because
your
love
is
my
thorn
Por
las
cuatro
esquinas
hablan
de
los
dos
At
every
corner
they
talk
about
us
Que
es
un
escándalo
dicen
They
say
it's
a
scandal
Y
hasta
me
maldicen
por
darte
mi
amor
And
they
even
curse
me
for
giving
you
my
love
No
hagas
caso
de
la
gente
Don't
mind
the
people
Sigue
la
corriente
y
quiéreme
más
Go
with
the
flow
and
love
me
more
Con
eso
tengo
bastante
That's
enough
for
me
Vamos
adelante
sin
ver
qué
dirán
Let's
move
forward
without
caring
what
they
say
Si
yo
pudiera
algún
día
If
I
could
someday
Remontarme
a
las
estrellas
Ascend
to
the
stars
Conmigo
te
llevaría
I
would
take
you
with
me
A
donde
nadie
nos
viera
To
where
no
one
would
see
us
No
hagas
caso
de
la
gente
Don't
mind
the
people
Sigue
la
corriente
y
quiéreme
más
Go
with
the
flow
and
love
me
more
Que
si
esto
es
escandaloso
Because
if
this
is
scandalous
Es
más
vergonzoso
no
saber
amar
It's
more
shameful
not
to
know
how
to
love
Si
yo
pudiera
algún
día
If
I
could
someday
Remontarme
a
las
estrellas
Ascend
to
the
stars
Conmigo
te
llevaría
I
would
take
you
with
me
A
donde
nadie
nos
viera
To
where
no
one
would
see
us
No
hagas
caso
de
la
gente
Don't
mind
the
people
Sigue
la
corriente
y
quiéreme
más
Go
with
the
flow
and
love
me
more
Que
si
esto
es
escandaloso
Because
if
this
is
scandalous
Es
más
vergonzoso
no
saber
amar
It's
more
shameful
not
to
know
how
to
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Fuentes, Rafael Cardenas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.