Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Julia - Tema Remasterizado
Юлия - Ремастированная версия
Soñé
yo
con
tu
amor
Мне
снилась
твоя
любовь,
Como
se
sueña
en
Dios
Как
снится
сам
Господь.
En
tus
ojos
hallé
В
твоих
глазах
нашёл
я
La
respuesta
a
mi
pasión
Ответ
моей
страсти.
Al
despertar
mi
embeleso
de
amor
Проснувшись
от
любовного
экстаза,
De
aquel
sueño
sacrosanto,
mi
bien
От
сна
того
святого,
моя
дорогая,
Juro,
nadie
te
amó
Клянусь,
никто
не
любил
тебя
так,
Como
te
adoro
yo
a
ti
Как
я
тебя
обожаю.
Si
es
tormento
vivir
sin
tu
amor
Если
жить
без
твоей
любви
— мука,
Y
el
amarte
un
eterno
dolor
А
любить
тебя
— вечная
боль,
Julia
mía,
yo
quiero
regar
Юлия
моя,
я
хочу
орошать
Con
mis
lágrimas
tu
corazón
Слезами
своё
сердце.
Si
soñando
me
hiciste
llorar
Если
во
сне
ты
заставила
меня
плакать,
Y
despierto
me
has
hecho
sufrir
А
наяву
— страдать,
Si
eso
es
vida,
yo
quiero
soñar
Если
это
жизнь,
то
я
хочу
спать,
Si
eso
es
muerte
yo
quiero
morir
Если
это
смерть,
то
я
хочу
умереть.
Soñé
yo
con
tu
amor
Мне
снилась
твоя
любовь,
Como
se
sueña
en
Dios
Как
снится
сам
Господь.
En
tus
ojos
hallé
В
твоих
глазах
нашёл
я
La
respuesta
a
mi
pasión
Ответ
моей
страсти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Moure
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.