Javier Solis - La Enramada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Solis - La Enramada




La Enramada
The Arbor
Las flores y la lluvia me acompañan
Flowers and rain accompany me
En mis horas de nostalgia y de tristeza
In my hours of nostalgia and sadness
Me arrebata el pensamiento la distancia
Distance snatches my thoughts
Para hacer de mi vida una pavesa
To make my life a cinder
Ya la enramada se secó
Now the arbor has withered
El cielo, el agua le negó
The sky denied it water
Así, tu altivo corazón
So your haughty heart
No me escuchó
Did not listen to me
Como ave errante viviré
I will live like a wandering bird
Buscando alivio a mi dolor
Seeking relief from my pain
Con la añoranza de tu amor
With the longing for your love
Yo moriré
I will die
Ya la enramada se secó
Now the arbor has withered
El cielo, el agua le negó
The sky denied it water
Como ave errante viviré
I will live like a wandering bird
Buscando alivio a mi dolor
Seeking relief from my pain
Con la añoranza de tu amor
With the longing for your love
Yo moriré
I will die





Writer(s): Graciela Olmos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.