Javier Solis - La Entrega - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Javier Solis - La Entrega




La Entrega
Surrender
Me entrego a ti sin condición alguna
I surrender to you unconditionally
Haz de mi vida entera lo que quieras
Make of my entire life whatever you want
Con tal de que tu amor sea mi fortuna
As long as your love is my fortune
Me dispongo a pecar, si lo pidieras
I am willing to sin, if you ask me
No importa que me pidas lo imposible
It doesn't matter what you ask of me
Haría bien o mal si lo exigieras
I would do right or wrong if you demanded it
Sería capaz de todo lo indecible
I would be capable of anything unspeakable
A fin de que en tus brazos me durmiera
So that I could fall asleep in your arms
Haría por ti, con sinceridad
I would do for you, with sincerity
Mil cosas si me las ordenas
A thousand things if you ordered me to
Me esclavizaría, toda una eternidad
I would enslave myself, for all eternity
Por solo librarte de penas
Just to free you from pain
Mi vida vendería fácilmente
I would sell my life easily
Y cargaría la cruz si me la dieras
And I would carry the cross if you gave it to me
Renunciaría a todo simplemente
I would give up everything simply
A cambio de que un día me quisieras
In exchange for you to love me one day
Haría por ti, con sinceridad
I would do for you, with sincerity
Mil cosas si me las ordenas
A thousand things if you ordered me to
Me esclavizaría, toda una eternidad
I would enslave myself, for all eternity
Por solo librarte de penas
Just to free you from pain
Mi vida vendería fácilmente
I would sell my life easily
Y cargaría la cruz si me la dieras
And I would carry the cross if you gave it to me
Renunciaría a todo simplemente
I would give up everything simply
A cambio de que un día, me quisieras
In exchange for you to love me, one day





Writer(s): German Lugo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.