Paroles et traduction Javier Solis - La Entrega
Me
entrego
a
ti
sin
condición
alguna
Я
отдаюсь
тебе
без
всяких
условий
Haz
de
mi
vida
entera
lo
que
quieras
Делай
со
всей
моей
жизнью,
что
захочешь
Con
tal
de
que
tu
amor
sea
mi
fortuna
Лишь
бы
твоя
любовь
была
моим
богатством
Me
dispongo
a
pecar,
si
lo
pidieras
Я
готов
согрешить,
если
ты
попросишь
No
importa
que
me
pidas
lo
imposible
Неважно,
что
ты
попросишь,
даже
невозможное
Haría
bien
o
mal
si
lo
exigieras
Я
сделаю
добро
или
зло,
если
ты
потребуешь
Sería
capaz
de
todo
lo
indecible
Я
буду
способен
на
все
невообразимое
A
fin
de
que
en
tus
brazos
me
durmiera
Чтобы
заснуть
в
твоих
объятиях
Haría
por
ti,
con
sinceridad
Я
сделаю
для
тебя,
с
искренностью
Mil
cosas
si
me
las
ordenas
Тысячу
вещей,
если
ты
мне
их
прикажешь
Me
esclavizaría,
toda
una
eternidad
Я
стал
бы
твоим
рабом,
на
всю
вечность
Por
solo
librarte
de
penas
Только
чтобы
избавить
тебя
от
страданий
Mi
vida
vendería
fácilmente
Я
запросто
отдам
свою
жизнь
Y
cargaría
la
cruz
si
me
la
dieras
И
понесу
крест,
если
ты
мне
его
дашь
Renunciaría
a
todo
simplemente
Я
просто
откажусь
от
всего
A
cambio
de
que
un
día
me
quisieras
Лишь
бы
однажды
ты
меня
полюбил(-а)
Haría
por
ti,
con
sinceridad
Я
сделаю
для
тебя,
с
искренностью
Mil
cosas
si
me
las
ordenas
Тысячу
вещей,
если
ты
мне
их
прикажешь
Me
esclavizaría,
toda
una
eternidad
Я
стал
бы
твоим
рабом,
на
всю
вечность
Por
solo
librarte
de
penas
Только
чтобы
избавить
тебя
от
страданий
Mi
vida
vendería
fácilmente
Я
запросто
отдам
свою
жизнь
Y
cargaría
la
cruz
si
me
la
dieras
И
понесу
крест,
если
ты
мне
его
дашь
Renunciaría
a
todo
simplemente
Я
просто
откажусь
от
всего
A
cambio
de
que
un
día,
me
quisieras
Лишь
бы
однажды
ты
меня
полюбил(-а)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): German Lugo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.