Javier Solis - La Hiedra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Javier Solis - La Hiedra




La Hiedra
Плющ
Pasaron desde aquel ayer ya tantos años
Прошло много лет с того дня
Dejaron en su gris correr mil desengaños
И в их сером течении они принесли разочарования
Mas cuando quiero recordar nuestro pasado
Но когда я хочу вспомнить наше прошлое
Te siento cual la hiedra, ligada a
Я чувствую тебя, как плющ, прикрепленный ко мне
Y así, hasta la eternidad te sentiré
И так, до скончания веков я буду чувствовать тебя
Yo que estoy ligado a ti más fuerte que la hiedra
Я знаю, что я привязан к тебе сильнее, чем плющ
Porque tus ojos de mis sueños no pueden separarse jamás
Потому что мои глаза не могут оторваться от твоих снов
Donde quiera que estés mi voz escucharás llamándote con ansiedad
Где бы ты ни был, ты услышишь мой голос, зовущий тебя с тревогой
Por la pena ya sin final de sentirte en mi soledad
От бесконечного страдания чувствовать тебя в своем одиночестве
Jamás la hiedra y la pared podrían apretarse más
Плющ и стена никогда не смогли бы быть ближе
Igual, tus ojos de mis ojos no pueden separarse jamás
Так и твои глаза не могут оторваться от моих глаз
Donde quiera que estés mi voz escucharás llamándote con mi canción
Где бы ты ни был, ты услышишь мой голос, зовущий тебя с песней
Más fuerte que el dolor se aferra nuestro amor como la hiedra
Сильнее, чем боль, наша любовь сцепляется, как плющ
Como la hiedra
Как плющ





Writer(s): R. Saracini, D'acquisto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.