Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamento Borincano
Lament of the Borincano
Sale
loco
de
contento
con
su
cargamento
He
leaves
home
overjoyed
with
his
load
Para
la
ciudad
ay,
para
la
cuidad
For
the
city,
oh
for
the
city
Lleva
en
su
pensamiento
todo
un
mundo
His
thoughts
are
filled
with
a
world
Lleno
de
felicidad
ay,
de
felicidad
Full
of
happiness,
oh
happiness
Piensa
remediar
la
situacion
He
plans
to
improve
the
situation
Del
hogar
que
es
toda
su
ilusión,
sí
Of
his
home,
his
beloved
home,
yes
Y
alegre,
el
jibarito
va
pensando
así
And
joyfully,
the
hillbilly
goes
thinking
thus
Diciendo
así,
cantando
así
por
el
camino
Singing
thus,
humming
thus
along
the
path
Si
yo
vendo
la
carga,
mi
Dios
querido
If
I
were
to
sell
my
load,
my
dear
God
Un
traje
a
mi
viejita
voy
a
comprar
I
will
buy
my
old
woman
a
dress
Y
alegre,
también
su
yegua
va
And
his
mare
also
goes
joyfully
Al
presentir
que
su
cantar
Sensing
that
his
song
Es
todo
un
himno
de
alegría
Is
a
hymn
of
joy
En
eso
lo
sorprende
la
luz
del
día
When
the
light
of
day
surprises
him
Al
llegar
al
mercado
de
la
ciudad
Upon
reaching
the
city
market
Pasa
la
mañana
entera
sin
que
nadie
quiera
The
whole
morning
passes
without
anyone
wanting
to
Su
carga
comprar
ay,
su
carga
comprar
Buy
his
load,
oh
buy
his
load
Todo,
todo
está
desierto,
y
el
pueblo
está
lleno
Everything
is
deserted,
and
the
town
is
full
of
De
necesidad,
ay,
de
necesidad
Necessity,
oh
necessity
Se
oyen
los
lamentos
por
doquier
Lamentations
are
heard
everywhere
De
su
desdichada
Borinquen,
sí
For
your
unfortunate
Borinquen,
yes
Y
triste,
el
jibarito
va
pensando
así
And
sadly,
the
hillbilly
goes
thinking
thus
Diciendo
así,
llorando
así
por
el
camino
Saying
thus,
weeping
thus
along
the
path
¿Qué
será
de
Borinquen
mi
Dios
querido?
What
will
become
of
Borinquen,
my
dear
God?
¿Qué
será
de
mis
hijos
y
de
mi
hogar?
What
will
become
of
my
children
and
my
home?
Borinquen,
la
tierra
del
Edén
Borinquen,
the
land
of
Eden
La
que
al
cantar,
el
gran
Gautier
Which
while
singing,
the
great
Gautier
Llamó
la
perla
de
los
mares
Called
the
pearl
of
the
seas
Ahora
que
tú
te
encuentras
con
tus
pesares
Now
that
you
are
filled
with
your
sorrows
Déjame
que
le
cante
yo
también,
yo
también
Let
me
sing
to
you
too,
me
too
Yo
también
(Aah)
Me
too
(Aah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.