Javier Solis - Lágrimas de amor - Remastered - traduction des paroles en allemand




Lágrimas de amor - Remastered
Tränen der Liebe - Remastered
Nos tenemos que decir: "adiós"
Wir müssen uns sagen: "Lebewohl"
Porque quizás jamás
Weil ich dich vielleicht niemals
En la vida te vuelva a encontrar
Im Leben wiederfinden werde
Nos tenemos que decir: "adiós"
Wir müssen uns sagen: "Lebewohl"
Porque tal vez será
Weil es vielleicht sein wird
Nuestra última noche de amor
Unsere letzte Nacht der Liebe
Capullito de rosas
Rosenknöspchen
¿Qué tienes para mí?
Was hast du für mich?
Corazoncito mío
Mein Herzchen
Tengo que partir
Ich muss gehen
Aquí dentro de mi alma
Hier in meiner Seele
Está lloviendo
Regnet es
Como lluvia de llanto
Wie Tränenregen
Lágrimas de amor
Tränen der Liebe
Ya está la madrugada
Der Morgen graut schon
Ya empieza a amanecer
Es beginnt schon zu dämmern
Pero en mi triste vida
Aber in meinem traurigen Leben
Parece anochecer
Scheint es Nacht zu werden
Aquí dentro de mi alma
Hier in meiner Seele
Está lloviendo
Regnet es
Como lluvia de llanto
Wie Tränenregen
Lágrimas de amor
Tränen der Liebe
Ya está la madrugada
Der Morgen graut schon
Ya empieza a amanecer
Es beginnt schon zu dämmern
Pero en mi triste vida
Aber in meinem traurigen Leben
Parece anochecer
Scheint es Nacht zu werden
Como aquí dentro de mi alma
Da hier in meiner Seele
Está lloviendo
Es regnet
Como lluvia de llanto
Wie Tränenregen
Lágrimas de amor
Tränen der Liebe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.